I need everything you have on Sophie Covington. | Мне нужно всё, что у вас есть на Софи Ковингтон. |
Pull traffic cams for all routes from the Covington residence. | Вытащите все движения с камер со всех маршрутов от резиденции Ковингтон. Тотчас, сэр. |
The airport's code, CVG, comes from the nearest city at the time of its opening, Covington, Kentucky. | Собственный код (CVG) аэропорт получил по сокращенному названию ближайшего крупного, на момент его открытия, города Ковингтон. |
Miss Covington, I know it's been a rough day, but we do want to help you. | Мисс Ковингтон, знаю, сегодня был тяжелый день, но мы хотим вам помочь. |
What about Brandi Covington? | А как насчет Брэнди Ковингтон? |
The good Dr. Covington... he and I need to have a conversation. | Хорошего доктора Кавингтона. Мне с ним поговорить надо. |
It's a medical file of Covington's next client. | Это медкарта следующего клиента Кавингтона. |
I represent Dr. James Covington. | Представитель доктора Джеймса Кавингтона. |
We've got a number on Covington. | Получили номер телефона Кавингтона. |
What are the odds that Covington's courier - will inspect the organ? - Count on it. | Каковы шансы, что курьер Кавингтона будет проверять орган? |
Covington was once a respected surgeon... got his M.D. at Yale, fellowship in cardiothoracic surgery at Vanderbilt. | Кавингтон был уважаемым хирургом, закончил Йель, аспирантура по кардиоторакальной хирургии в Вандербилте. |
Covington didn't kill him to reuse the heart. | Кавингтон убил его не ради сердца. |
Covington's not just a surgeon, Keen. | Кавингтон не просто хирург, Кин. |
His name is Dr. James Covington. | Его зовут доктор Джеймс Кавингтон. |
Lizzy, some of the worst of the worst are still alive because Dr. Covington is saving them. | Лиззи, самые отъявленные негодяи до сих пор живы только потому, что их спас доктор Кавингтон. |
She is in Charleston, South Carolina, and-and she's at a party hosted by Carter Covington. | Она в Чарльстоне, Южная Каролина, и-и она на вечеринке, организованной Картером Ковингтоном. |
Sophie's giving Covington his elaborate sendoff. | Софи организовывает тщательно разработанные Ковингтоном проводы. |
And... now that you're dating the illustrious Carter Covington, I finally have a Breeland I don't have to be ashamed of. | И... теперь, когда ты встречаешься с прославленным Картером Ковингтоном, у меня наконец-то появился Бриланд, которого не нужно стыдиться. |
You're dating Carter Covington. | Ты встречаешься с Картером Ковингтоном. |
Present-day Bowling Green developed from homesteads erected by Robert and George Moore and General Elijah Covington, the namesake of the town near Cincinnati. | Современный Боулинг-Грин возник из усадеб, построенных братьями Мурами (Роберт и Джордж) и генералом Элайджей Ковингтоном (однофамильцем города недалеко от Цинциннати). |
For the rest of the war, he served in various administrative roles, commanding Union posts in Cincinnati, Covington, Kentucky, and Newport, Kentucky. | До конца войны он занимал различные административные роли, командуя постами янки в Цинциннати, Ковингтоне, штат Кентукки, и Ньюпорте, Кентукки. |
I heard Aunt Treesey's old place up in Covington has been fixed up real nice. | Я слышал, старый дом тети Триси в Ковингтоне... отлично отремонтировали. |
I've been at Covington for the last 6 months monitoring 2 ms-13 gangbangers that we believe are part of a new drug cartel in Mexico. | Я был в Ковингтоне последние 6 месяцев контролируя 13 участников уличной банды, которые, как мы думали, часть нового наркокартеля в Мексике. |
Anderson was born in Covington, Georgia, and attended Emory University before departing to serve as a second lieutenant of Georgia cavalry during the Mexican-American War. | Андерсон родился в Ковингтоне, штат Джорджия и окончил Университет Эмори, после чего служил лейтенантом джорджианской кавалерии во время мексиканской войны. |
A courtroom scene was shot at the Newton County Historic Courthouse in Covington, Georgia on September 17, 20 and 21. | Сцена в зале суда была снята в историческом здании суда округа Ньютон в Ковингтоне, штат Джорджия, 17, 20 и 21 сентября. |
You and 3 boys from covington. | Ты и трое парней из Ковингтона. |
FBI's closing in, so Mailer pins it all on Covington. | ФБР близко подобралось, поэтому Мэйлер перевёл всё на Ковингтона. |
Andy, we are guests of Lord Covington. | Энди, мы в гостях у лорда Ковингтона. |
Money's been recovered, and it looks like they can prove Mailer tampered with Covington's regulator. | Деньги вернули, и похоже, что можно доказать причастность Мэйлера к регулятору Ковингтона. |
Grant Covington - hedge funder we targeted during the sweep on insider trading last year. | Гранта Ковингтона - фондовика, которого мы преследовали, когда проводили рейд по делу о торговле конфедециальными данными в прошлом году. |
Jed, Jed Covington from Dancer. | Джед Конвингтон из "Дэнсер". |
In another case, the Covington County Board of Education in Alabama, with support from the United States Government, filed a motion to terminate an ongoing case from 1963. | В другом деле Совет по вопросам образования графства Конвингтон, штат Алабама, при поддержке правительства Соединенных Штатов подал ходатайство о закрытии дела, возбужденного в 1963 году. |
Carter Covington, of the Birmingham Covingtons. | Картер Ковингтон из Бирмингтон Конвингтон. |
Holding that Covington County was now in compliance with anti-discrimination laws, the court dismissed the case. | Принимая во внимание тот факт, что графство Конвингтон выполняет требования антидискриминационного законодательства, суд закрыл дело. |