| Mrs. Voynet (France) (interpretation from French): Jacques-Yves Cousteau was undoubtedly the best-known Frenchman in the world. | Г-н Вуайне (Франция) (говорит по-французски): Жак-Ив Кусто, несомненно, был самым известным на земле французом. |
| To the French delegation, we extend our heartfelt condolences upon the death of Jacques Cousteau, who worked outstandingly throughout his life to protect the environment. | Мы хотели бы выразить искренние соболезнования делегации Франции в связи с кончиной Жака Кусто, который энергично работал на протяжении всей своей жизни для сохранения окружающей среды. |
| Why didn't Jacques Cousteau on TV going, "We have been underneath the sea..." | Почему тогда Жак Кусто не пищал: "Мы погружались на самое дно". |
| He considered himself a "moderate" anti-Semite and was replaced as editor of Je suis partout in 1943 by the even more extreme Pierre-Antoine Cousteau. | Бразийак считал себя «умеренным» антисемитом, и поэтому был смещён на посту главного редактора Je suis partout в 1943 году Пьером-Антуаном Кусто, который придерживался более радикальных взглядов. |
| In June 2010 the BBC reported that Calypso was to be relaunched to mark the centenary of Jacques Cousteau's birth. | В июне 2010 года Би-Би-Си сообщило, что «Калипсо» будет восстановлен к столетию со дня рождения Жака-Ива Кусто. |