| A courtier to my Lord Bacchus and an unremitting debtor. |
Придворный лорда Бахуса и вечный должник. |
| A courtier invented for Dionysus, the tyrant of Syracuse, a new instrument of torture: |
Один придворный изобрёл для Дионисия, тирана из Сиракуз, новый инструмент пыток: |
| Hence, Misaeng and Hajong, make sure not a single courtier misses this meeting. |
Таким образом, Мисэн и Хачжон, убедитесь, что ни один придворный не пропустит эту встречу. |
| Count Enevold Brandt (1738 - 28 April 1772) was a Danish courtier. |
Enevold Brandt; 1738-1772) - датский придворный. |
| As the villagers leave to enter the nearby church, Miller is approached by a courtier, Wurm, who is in love with Luisa and wishes to marry her. |
Когда люди заходят в церковь, к Миллеру подходит Вурм, придворный, который влюблён в Луизу и хочет жениться на ней. |