I propose... to elect from the delegates of our congress a Cossack War Revolutionary Committee! | Предлагаю... предлагаю из делегатов нашего съезда избрать казачий Военно-революционный комитет! |
Under the command of Ataman Kalmykov, the Ussuri Cossack detachment left Khabarovsk on February 13 and transferred the Ussuri Host to the Chinese territory over the ice. | Находившийся под начальством атамана казачий отряд 13 февраля оставил Хабаровск и по льду Уссури перешёл на китайскую территорию. |
Headquarters - St. Petersburg; District Cossack society "Baltic separate Cossack District - Baltic Cossack Union" (Territory of activity - the Kaliningrad region). | Штаб - г. Санкт-Петербург; Окружное казачье общество «Балтийский отдельный казачий округ - Балтийский казачий союз» (Территория деятельности - Калининградская область). |
In addition to the military Cossack societies, there are other registered societies which are active auxiliaries: Separate Northwest Cossack District (Territory of activity - Northwestern Federal District). | Помимо войсковых казачьих обществ к реестровым обществам причисляют: Отдельный Северо-Западный казачий округ (Территория деятельности - Северо-западный федеральный округ). |
On October 30, 1913, he submitted a report to the Commander of the 2nd Sapper Company requesting "a petition for his transfer for the benefit of service to the Ussuri Cossack Division" as a patriotic Cossack. | Младший офицер 2-й Саперной роты, 30.10.1913 г. подал на имя командира 2-й Сапёрной роты рапорт с просьбой «ходатайства о переводе его для пользы службы в Уссурийский казачий дивизион» как родового казака. |
At night the Cossack didn't become goes to bed, decided to look that will be farther. | Ночью казак не стал ложиться спать, решил посмотреть что дальше будет. |
Ourumov, what has this Cossack promised you? | Орумов, что этот казак тебе обещал? |
D'Arcy Cheesewright is an uncouth cossack! | Д'Арси Чизрайт - невоспитанный казак. |
Very industrious for a Cossack. | Запасливый, блин, казак. |
Here comes another Cossack. | Вот еще один казак явился. |
No, not a traitor, the Cossack Hetman. | Я казацкий гетман, а не предатель. |
First I have to do some Cossack dancing. | Нет, сначала нужно станцевать какой-то казацкий танец. |
According to legend, one ancestor, Ostap Gogol, was famous as a Cossack colonel and Hetman of Right-Bank Ukraine. | По преданию один из его предков, Остап Гоголь, прославился как казацкий полковник и гетман Правобережной Украины. |
The independent expert visited Cossack, Russian, Ukrainian and Uighur cultural centres. | Независимый эксперт посетила казацкий, русский, украинский и уйгурский культурные центры. |
Bohun, a Cossack colonel. | И мне он как названый сын. Богун, казацкий подполковник... |