| I believed it was Michael Corvin, the only hybrid I knew existed of that time. | Я думала, это был Майкл Корвин, единственный гибрид, о котором я тогда знала. |
| Sergeant Murray just needs a few details from you, Mrs Corwin. | Сержанту Мюррей нужно заполнить несколько деталей, Миссис Корвин. |
| Now that Corwin's been promoted sooner or later he'll get in our business. | Теперь, когда Корвин повышен, рано или поздно он станет вмешиваться в наши дела. |
| I think the broad who took your friend is also going after a guy by the name of Denton Weeks, who's in the same type of government business as Corwin was, and he's missing. | Я думаю, особа, забравшая твоего друга, также наведалась после к парню по имени Дентон Викс. который связан с правительственными делами как и Корвин, и он исчез. |
| Corwin describes himself at the beginning of The Courts of Chaos as the "mad prince" of Amber, drawing a parallel between himself and the mad prince of Denmark. | В начале романа «Владения Хаоса» Корвин называет себя «безумным принцем» Амбера, что является параллелью между ним и Гамлетом, «безумным принцем Дании». |