Английский - русский
Перевод слова Cortisone

Перевод cortisone с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кортизон (примеров 26)
He must keep taking cortisone tablets regularly to prevent a recurrence of his illness. Ему нужно регулярно принимать кортизон, чтобы предотвратить рецидив болезни.
So Diego bribes Carter to tamper with the cortisone shots and ensures a win. Значит Диего подкупил Картера чтобы тот подменил кортизон и обеспечил ему победу
Just give me a cortisone shot, and I'll be on my way. Просто уколите кортизон, и я пойду.
Why can't I just get a shot of cortisone Почему бы мне просто не принять кортизон (лекарство от ревматизма, артрита, восстановление после травм)?
Look, it's no secret that I blew my knee out. Must've had at least five shots of cortisone In the two months leading up to the Olympics. Послушайте, не секрет, что я вывихнул колено, и должен был вколоть кортизон пять раз за два месяца, чтобы участвовать в Олимпиаде.
Больше примеров...
Кортизоном (примеров 6)
This shot of cortisone should help you feel better. Укол кортизоном поможет тебе чувствовать себя лучше.
I can prescribe a cortisone cream... but have you considered meditation as a means of coping? Могу прописать крем с кортизоном, но, может, стоит попробовать медитацию в качестве борьбы со стрессом?
From the psychosis induced by the cortisone. От психоза, вызванного кортизоном.
They submit that asthma attacks were treated experimentally with cortisone and other drugs. Они заявляют, что приступы астмы в экспериментальном порядке лечились кортизоном и другими медикаментами.
All this hassle with the cortisone... Все потроха набиты кортизоном.
Больше примеров...
Укол кортизона (примеров 7)
He said not to make a habit of it, but one cortisone shot won't kill me. Он сказал не привыкать к этому, но один укол кортизона мне не навредит.
When was your last cortisone shot? Когда у вас был последний укол кортизона?
I could offer you a cortisone shot. Могу предложить укол кортизона.
Small cortisone shot should take care of it. Небольшой укол кортизона должен помочь.
Okay, let's get some x-rays and then... actually, can I justst get ahot of cortisone or something? Ладно, давайте сделаем снимки, а потом... Вообще-то, можно мне просто укол кортизона или чего-нибудь еще?
Больше примеров...