| Would you remove your corset, Miss Croft? | Не угодно снять корсет, мисс Крофт? |
| Well, if you wear one long enough, a corset - didn't those go out of style a couple of hundred years ago? | Ну, если долго носишь корсет а они разве не вышли из моды пару столетий назад? |
| Your corset was just too tight. "I'm having the baby." | Корсет был слишком тугим. "Я рожаю..." |
| In the very late 1890s, the corset elongated, giving the women a slight S-bend silhouette that would be popular well into the Edwardian era. | В самом конце 1890-х корсет удлинился до бедер, придавая женщине знаменитый S-силуэт, который останется популярным в эдвардианскую эпоху. |
| To be able to wear the dress, Hayworth had to wear a corset, because just a few months before she had given birth to her daughter, Rebecca, and had not yet regained her pre-pregnancy figure. | Во время исполнения номера «Put the Blame on Mame» Рите Хейворт пришлось надеть корсет, поскольку она совсем ещё недавно была беременной; её первая дочь Ребекка родилась буквально за пару месяцев до начала съёмок. |