Английский - русский
Перевод слова Correspondingly

Перевод correspondingly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соответственно (примеров 289)
Our Administration has raised the hopes of Nigerians, and their expectations are correspondingly high. Наша администрация усилила надежды нигерийцев, и их чаяния, соответственно, высоки.
At delivery, the obligation is liquidated and the receivable is correspondingly cancelled. При осуществлении поставки обязательство погашается, а дебиторская задолженность соответственно ликвидируется.
The invention seeks to achieve the technical result of extending the functional possibilities, reducing the information load on the pilot and, correspondingly, increasing the efficiency of use of a multifunctional aeroplane. Технический результат, на достижение которого направлено изобретение заключается в расширении функциональных возможностей, снижении информационной загрузки летчика и, соответственно, повышение эффективности применения многофункционального самолета.
Are there, correspondingly, items in the plenary or other Main Committees whose logical venue would be the First Committee? И, соответственно, есть ли такие рассматриваемые на пленарных заседаниях или в других главных комитетах пункты, которые было бы логичнее рассматривать в Первом комитете?
Correspondingly, the share of fixed-term female employees working for the State was 24,0 % in 2005, the corresponding figure for men having been 23,6 %. Соответственно доля женщин, работающих по срочным трудовым соглашениям в государственном секторе, составляла 24,0 процента в 2005 году, аналогичный показатель для мужчин составлял 23,6 процента.
Больше примеров...
Соответствующим образом (примеров 33)
The responsibility for performance evaluation of the Regional Advisers was also correspondingly divided between the Divisions and the TCU. Ответственность за оценку результативности деятельности региональных консультантов была также соответствующим образом разделена между отделами и ГТС.
If the prices for mercury were to increase, the demand should correspondingly decrease. Если цены на ртуть повысятся, то спрос должен соответствующим образом снизиться.
State responsibility can extend to acts of the utmost seriousness, and the regime of responsibility in such cases will be correspondingly stringent. Ответственность государств может возникать в связи с самыми тяжкими деяниями, и режим ответственности в таких случаях будет соответствующим образом жестким.
The rates of female part-time and marginal employment increase correspondingly. Доля женщин, работающих на условиях неполной занятости или время от времени, растет соответствующим образом.
Should the General Assembly approve this course of action, the estimated after-service health insurance liability would be correspondingly reduced. Если Генеральная Ассамблея утвердит эти меры, то расчетная сумма финансовых обязательств по выплатам в связи с медицинским страхованием после выхода на пенсию уменьшится соответствующим образом.
Больше примеров...
Соответствующую величину (примеров 2)
If it is assumed that the Agreement will enter into force earlier than that date, the amount charged to the United Nations would be correspondingly less. Если же это Соглашение вступит в силу раньше вышеупомянутой даты, то сумма, которую должна будет выплатить Организация Объединенных Наций, будет меньше на соответствующую величину.
For Uzbekistan, inter-republic exports dived from the equivalent of $11 billion in 1991 to $1.7 billion in 1993 or by some 80 per cent, and imports fell correspondingly. Межреспубликанский экспорт Узбекистана резко сократился с суммы, эквивалентной 11 млрд. долл. США в 1991 году, до 1,7 млрд. долл. США в 1993 году, или примерно на 80 процентов, на соответствующую величину сократился и импорт.
Больше примеров...