I called for help, and he was on the first chopper out of Coronado. |
Я попросила помощи, и он вылетел на первом же вертолете из Коронадо. |
Prosecutor Silvia Elena Toledo Coronado |
Прокурор Сильвия Елена Толедо Коронадо |
They then visited the Coronado Islands, Concepcíon Bay and San Lucas Cove, collecting specimens at each stop. |
Затем посетили острова Коронадо, залив Консепсьон и бухту Сан-Лукас, собирая образцы во время каждой остановки. |
Shortly before he received an invitation from E. S. Babcock to move to Coronado, California, Hinde's only child, Camilla, died in Evansville at the age of 13. |
Незадолго до приглашения от И. С. Бэбкока переехать в Коронадо, штат Калифорния, единственная дочь Чарлза Хайнда скончалась в Эвансвилле в возрасте 13 лет. |
In September Elizabeth Coronado, Ana Karina Arroyo and Xochitl Pimienta participated in the fifty-first annual gathering of non-governmental organizations in New York. Shamina Gonzaga de Kazan was appointed Department of Public Information representative by Comunicación Cultural. |
В сентябре Элизабет Коронадо, Ана Карина Арройо и Хочити Пимиента приняли участие в работе пятьдесят первого годового собрания представителей неправительственных организаций, которое состоялось в Нью-Йорке. Шамина Гонзага де Казан была назначена представителем Ассоциации культурного обмена при Департаменте общественной информации. |