The third case concerned Mr. Mario Alberto Coronado Rangel, who was allegedly taken to an unknown location by a group of armed individuals believed to be Ministerial Police officers from Apodaca municipality, on 7 December 2010. |
Третий случай касался г-на Марио Альберто Коронадо Рангеля, который, по сообщениям, был 7 декабря 2010 года увезен в неизвестном направлении группой вооруженных лиц, которые, как утверждается, были сотрудниками министерской полиции из муниципалитета Аподака. |
Francisco Vásquez de Coronado's 1540-1542 expedition began as a search for the fabled Cities of Gold, but after learning from natives in New Mexico of a large river to the west, he sent García López de Cárdenas to lead a small contingent to find it. |
Экспедиция Франциско Васкеса де Коронадо 1540-1542 годов также началась как поиск легендарных золотых городов, однако, узнав от местного населения о крупной реке на западе, Коронадо отправил Гарсию Лопеса де Карденас с небольшим контингентом на её поиски. |
I'm going north on Coronado. |
Движусь на север по Коронадо. |
They then visited the Coronado Islands, Concepcíon Bay and San Lucas Cove, collecting specimens at each stop. |
Затем посетили острова Коронадо, залив Консепсьон и бухту Сан-Лукас, собирая образцы во время каждой остановки. |
Shortly before he received an invitation from E. S. Babcock to move to Coronado, California, Hinde's only child, Camilla, died in Evansville at the age of 13. |
Незадолго до приглашения от И. С. Бэбкока переехать в Коронадо, штат Калифорния, единственная дочь Чарлза Хайнда скончалась в Эвансвилле в возрасте 13 лет. |