| The database is a veritable cornucopia of potential victims. | Эта база данных настоящий рог изобилия потенциальных жертв. |
| No, I have a veritable cornucopia and much of it is directly referencing the organization and its directives. | Нет, у меня настоящий рог изобилия и большинство записей именно об организации и ее руководителях. |
| It was this goat whose horn, after accidentally being broken off by Zeus, was transformed into the Cornucopia, or "horn of plenty", which would be filled with whatever its owner desired. | Рог этой козы, после того, как был случайно сломан Зевсом, превратился в рог изобилия, который может наполняться всем, чем только пожелает его хозяин. |
| American Artistic Handcrafts is a veritable cornucopia of the recherché. | "Американские художественные промыслы" Это рог изобилия для ценителя. |
| The central figure of Charity is the most antique, assimilating elements of Classical depictions of Abundantia, Ceres, and Juno, all of which were depicted with cornucopias in their left hands. | Статуя Любви выполнена в наиболее античном духе, восприняв элементы классических изображений Изобилия, Цереры и Юноны, у которых в левой руке всегда находился рог изобилия. |