| It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others. | Он представляет собой синтез проектных решений международной коллегии консультантов, в которую вошли выдающиеся архитекторы ХХ века, включая Ле Корбюзье, Оскара Нимейера, Уоллиса Харриса и др. |
| Le Corbusier proposed an anthropometric scale of proportions in architecture, the Modulor, based on the supposed height of a man. | Ле Корбюзье предложил антропометрический масштаб пропорций в архитектуре «модулор», систему пропорций, основанную на высоте человека. |
| I went to Yale for graduate school, studied in a building of this style by Le Corbusier, affectionately known in our business as Brutalism. | Я пошел в магистратуру в Йельском университете, я учился в здании, построенном Ле Корбюзье в стиле, который мы, архитекторы, называем «брутализм». |
| It shares many features in common with the Unité d'habitation by Le Corbusier. | Наличие коридора, обслуживающего несколько уровней, характерно для жилых единиц Ле Корбюзье. |
| Corbusier meets Frank Lloyd Wright. | Помесь Корбюзье и Фрэнка Райта. |