Английский - русский
Перевод слова Coppola

Перевод coppola с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коппола (примеров 39)
He's very hungry, Mr. Coppola. Очень хочет есть, мистер Коппола.
Verrio, born in Lecce, Kingdom of Naples, started his career in Lecce and was a pupil of Giovanni Andrea Coppola (1597-1659). Веррио начал свою карьеру в Лечче и был учеником Джованни Андреа Коппола (1597-1659).
In 2013 she starred in the music videos for "First Fires" by British musician Bonobo, and for "Chloroform" by French band Phoenix, the latter directed by Sofia Coppola. В 2013 также снялась в клипах на песню «First Fires» британского музыканта Bonobo и на песню «Chloroform» французской группы Phoenix, режиссёром которого была София Коппола.
Coppola argues that many episodes in the film-the spear and arrow attack on the boat, for example-respect the spirit of the novella and in particular its critique of the concepts of civilization and progress. Коппола утверждал, что многие эпизоды фильма - атака на катер с помощью стрел и копий, например - сделаны из уважения к духу новеллы Конрада и, в частности, к высказываемой в ней критике основ современной цивилизации и прогресса.
Now, if you read newspapers at all or listen to the radio, you know that Mr. Coppola has been involved in the production of this motion picture for more years than even he would care to count. Если вы читаете газеты или слушаете радио, то вы в курсе, что мистер Коппола вовлечен в производство фильма на сроки большие, чем те, которые он удосужился бы подсчитать.
Больше примеров...
Копполой (примеров 7)
In campaigns for Ketel One and Old Navy, she worked with directors David O. Russell and Roman Coppola. В кампаниях для Ketel One и Old Navy она работала с режиссёрами Дэвидом О. Расселлом и Романом Копполой.
The sets for the film took up all of the sound stage space at Coppola's recently acquired American Zoetrope studio. Декорации заняли всё пространство звукового павильона недавно приобретённой Копполой студии American Zoetrope.
ZK: It was like six months ago that Keith and I were out in L.A., and we were at Starbucks having coffee with Roman Coppola. ЗК: Примерно шесть месяцев назад Кейт и я были в Лос-Анжелесе, пили кофе в Старбакс с Романом Копполой.
It was at the Copacabana nightclub where he first met Francis Ford Coppola and Louis DiGiamo, leading to a small role in The Godfather, his film debut. Он впервые встретился в ночном клубе Копакабана с Фрэнсисом Фордом Копполой и Луи ДиДжиамо, что привело его к небольшой роли в фильме «Крестный отец», ставшей его дебютом в кино.
During that time he mostly worked as an orchestra conductor on Broadway and elsewhere, working with his son, filmmaker Francis Ford Coppola, on additional music for his Finian's Rainbow. В течение этого времени он в основном работал дирижёром оркестра на Бродвее и в других местах, работая со своим сыном, легендарным кинематографистом Фрэнсисом Фордом Копполой, добавочным композитором к фильму «Радуга Финиана».
Больше примеров...
Копполы (примеров 15)
Astaire's last major musical film was Finian's Rainbow (1968), directed by Francis Ford Coppola. Последним большим мюзиклом Астера был фильм «Радуга Финиана» (1968) режиссёра Фрэнсиса Форд Копполы.
The Head of Mission Brigadier General Vincenzo Coppola (Italy) ended his tour of duty on 31 October. Срок полномочий главы Миссии бригадного генерала Винченцо Копполы (Италия) истек 31 октября.
The same historical events were featured five years earlier in Francis Ford Coppola's The Godfather Part II and would be covered again by Sydney Pollack in his 1990 film Havana, starring Robert Redford. Те же исторические события были представлены пятью годами ранее в фильме Фрэнсиса Форда Копполы «Крестный отец 2», а также в фильме Сидни Поллака Гавана (в главной роли Роберт Редфорд) в 1990 году.
I'm watching the latest Sofia Coppola movie at 20x speed to make it seem like a normal movie. Я смотрю последний фильм Софии Копполы на ускоренной в 20 раз перемотке, как обычное кино.
Coppola's script describes these guys as, "exhausted in shirt sleeves. It is four in the morning." Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как «измученных работой в 4 часа утра».
Больше примеров...
Копполу (примеров 3)
Without further ado, I'm going to turn you over to our own young Coppola, Mike. Без долгих разговоров, я хочу переключиться на вашего молодого Копполу, Майка.
Povill also wrote up a list of possible directors, including Coppola, Steven Spielberg, Lucas and Robert Wise, but all were busy at the time (or unwilling to work on the small budget). Повилл также составил список возможных режиссеров, включая Копполу, Стивена Спилберга, Лукаса и Роберта Уайза, но все они были заняты в то время (или не хотели работать над небольшим бюджетом).
In 1988, Cage began dating actress Christina Fulton, with whom he had a son, Weston Coppola Cage (born December 26, 1990). В 1988 году Кейдж состоял в отношениях с актрисой Кристиной Фалтон (англ.), впоследствии родившей ему сына Уэстона Копполу Кейджа (род. 26 декабря 1990).
Больше примеров...
Кополлы (примеров 2)
But if you saw Francis Coppola's Dracula with Gary Oldman as Vlad the Impaler, he was very good. Но если вы видели Дракулу Фрэнсиса Кополлы с Гари Олдменом в роли Влада Цепеша, он был очень хорош.
Some blame Clayton's direction, Others point the finger at Coppola's screenplay. Кто-то винит направление Клейтона, другие тычут пальцем в сценарий Кополлы.
Больше примеров...
Копполе (примеров 1)
Больше примеров...