| It's just a conversation, Coot. | Это всего лишь разговор, Кут. |
| I would do anything to win you back, Coot. | Я сделаю всё, чтобы вернуть тебя, Кут. |
| Yeah! DEBBIE: Leave him alone, Coot. | Отстань от него, Кут. |
| Henry Coot, sir. | Генри Кут, сэр. |
| Uncle Coot is gonna get you. | Дядя Кут поймает тебя. |