| Callie has a cardiac contusion, not penetrating trauma. | У Келли ушиб сердца, нет проникающей травмы. |
| Impact caused a severe contusion to the spinal cord. | Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга. |
| Additionally, there is a small contusion on the side of her head, not caused by the fall. | Кроме того, есть небольшой ушиб на голове не от падения. |
| What about a pulmonary contusion? | Может, ушиб лёгкого? |
| The external examination showed a narrow contusion of 4 cm in length in the sternum. Apart from that particular contusion there were no other indications of physical abuse. | При внешнем осмотре был обнаружен узкий ушиб грудины длиной 4 см. Помимо указанного ушиба, других признаков физического воздействия выявлено не было. |
| Heavy contusion, most likely as a result of the fall. | Тяжелая контузия, скорее всего в результате падения. |
| She had a cardiac contusion. | У неё была сердечная контузия. |
| We also discovered a full-thickness scalp contusion and associated gall and subgaleal haemorrhages, and a putrefied and liquefied brain. | Кроме этого - контузия головного мозга, как следствие, субдуральное и эпидуральное кровоизлияние и частицы жидкого и застывшего мозгового вещества. |
| Contusion and shrapnel round the vertebrae. | Контузия, осколочная в позвоночник. |
| I suspect this contusion rendered him unconscious before he entered the water. | Я подозреваю, эта контузия привела к потере сознания до того, как он попал в воду. |
| OK, contusion to right side of the face. | Итак, синяк с правой стороны лица. |
| There was a wide contusion across the front of the neck. | Вдоль всей передней части шеи большой синяк. |