| Nonius, mentioned by Catullus in poem 52 Lucius Nonius Calpurnius Torquatus Asprenas, Roman consul in 94 and 128. | Луций Ноний Кальпурний Торкват Аспренат (лат. Lucius Nonius Calpurnius Torquatus Asprenas; I-II века) - римский политический деятель, консул 94 и 128 годов. |
| Very civil of you, Consul. | Это очень вежливо с вашей стороны, Консул. |
| The Consul Capri was discontinued in July 1964. | Производство Консул Капри было прекращено в июле 1964 года. |
| Why this brave gesture, Consul Tremas? | Зачем этот смелый жест, Консул Тримас? - Да, зачем? |
| When the Concordat of 1801 between Pope Pius VII and the French First Republic was concluded, Napoleon Bonaparte, then First Consul, asked for the appointment of a papal legate with residence in Paris. | Когда конкордат между папой Пием VII и Французской Республикой был заключен, Наполеон Бонапарт, тогда ещё первый консул, попросил назначить Капрара папским легатом а latere с резиденцией в Париже. |
| They were reported to have rejected the charge before the Peruvian Consul in Machala. They allegedly complained that they had suffered physical ill-treatment at the police station of Huaquillas. | Они опротестовали это обвинение через перуанское консульство в Мачале и сообщили об истязаниях, которым их подвергали в полицейском участке города Уакильяс. |
| On May 22, 1948 the US Consul, Thomas C. Wasson, was assassinated shortly after leaving the French Consulate in the Mamilla district. | 22 мая 1948 г. консул США Томас С. Уоссон был убит вскоре после того, как покинул консульство Франции в районе Мамилла. |
| On 18 May 1993, eight Sudanese citizens broke into the Consulate of Sudan at Bucharest on the occasion of a scheduled hearing and, following animated discussions with the diplomats, perpetrated acts of violence against the Consul and the First Secretary. | 18 мая 1993 года восемь суданских граждан ворвались в консульство Судана в Бухаресте в связи с назначенным слушанием дел и после возбужденных дискуссий с дипломатами совершили акты насилия в отношении консула и первого секретаря. |
| If you want know, but to ask the consul. | Если вам нужна дополнительная информация, обратитесь в генеральное консульство. |
| In his honour, I declare that my term as Consul Shall assure a new era. | В его честь я объявляю, что мое консульство проложит путь в новую эпоху! |
| When the Vice Consul first arrived in Linares, he got to the centre and found Nicholas Barclay had disappeared. | Когда вице-консул впервые прибыл в Линарес, он добрался до центра и обнаружил, что Николас Баркли исчез. |
| On November 23, 1939 Japanese consulate was established, led by Vice Consul Chiune Sugihara. | 23 ноября 1939 года было создано консульство Японии, которое возглавлял вице-консул Тиуне Сугихара. |
| Item 18: An Italian vice consul. | 18-й - итальянский вице-консул. |
| Harry Bingham, vice consul. | Я Хайрэм Бингхэм, Вице-консул. |
| In the capital they were joined by the qadi, the French consul, and the Austrian vice-consul. | В столице к ним присоединились кади, французский консул и австрийский вице-консул. |