Английский - русский
Перевод слова Constabulary

Перевод constabulary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиция (примеров 34)
The public wants to know that the Constabulary is keeping them safe. Общественность хочет знать, что полиция обеспечивает их безопасность.
The Royal Netherlands Military Constabulary keeps a record of each incident that occurs during an expulsion. Королевская голландская военная полиция регистрирует все инциденты, имевшие место при выдворениях.
KM = Royal Navy, KL = Royal Army, KLu =Royal Air Force, KMar = Royal Military Constabulary, DICO = Defence Interservice Commando, CO = Central Organisation 45 КВМС - Королевские военно-морские силы, КСС - Королевские сухопутные силы, КВВС - Королевские военно-воздушные силы, КВП - Королевская военная полиция, СВРВ - Служба взаимодействия родов войск, ЦШ - Центральный штаб.
The Act will also empower Inspectors of Constabulary in Scotland to consider representations from complainants dissatisfied with the way in which the police have handled their complaint and, where appropriate, to direct the chief officer of the police force concerned to re-examine the case. Закон предоставляет также инспекторам корпуса констеблей Шотландии полномочия по рассмотрению представлений заявителей жалоб, которые не были удовлетворены тем, как полиция рассмотрела их жалобы, и, в случае необходимости, они могут отдавать начальникам соответствующей полицейской службы распоряжение о повторном рассмотрении дела.
The North Borneo Armed Constabulary, with only 650 men, hardly provided any resistance to slow down the Japanese invasion. Вооружённая полиция Северного Борнео состояла всего из 650 человек - такие силы не могли оказать японцам достойного сопротивления.
Больше примеров...
Полицейские силы (примеров 4)
Company's having a dance Saturday to welcome the new provincial constabulary to the area. Наше сообщество в субботу организует танцы, чтобы приветствовать новые местные полицейские силы в этой области.
In 2004 it was agreed by the Government of Austria that these two police forces, along with the criminal investigation service, the public security constabulary, and the security authorities, would all form together to become the 'Federal Police of Austria'. В 2004 году правительство Австрии решило соединить вместе полицейские силы, наряду с криминальной полицией и жандармерией общественной безопасности и остальными органами безопасности для того, чтобы стать единой частью федеральной полиции Австрии.
The cross will be chaperoned by the County Constabulary's finest. Крест будут сопровождать лучшие полицейские силы графства.
The provinces of Ontario, Quebec, and Newfoundland and Labrador maintain their own provincial police forces-the Ontario Provincial Police, Sûreté du Québec, and Royal Newfoundland Constabulary respectively. Онтарио, Квебек и Ньюфаундленд и Лабрадор имеют свои собственные провинциальные полицейские силы: это Провинциальная полиция Онтарио, Полиция Квебека и Королевская полиция Ньюфаундленда.
Больше примеров...
Корпуса констеблей (примеров 14)
Under section 40 of the Police (Scotland) Act 1967, police authorities and Inspectors of Constabulary are required to oversee the manner in which a chief constable deals with complaints made against constables by members of the public. В соответствии со статьей 40 Закона 1967 года о полиции (Шотландия) полицейские власти и инспекторы Корпуса констеблей обязаны осуществлять надзор за процедурой, которую применяет главный констебль при рассмотрении жалоб, поданных на сотрудников полиции рядовыми членами общества.
The Home Office is committed to working with the Association of Chief Police Officers, Her Majesty's Inspectorate of Constabulary and the Association of Police Authorities to take forward the recommendations in the Stephen Lawrence report on Stop and Search. Министерство внутренних дел намерено сотрудничать с Ассоциацией старших полицейских должностных лиц, Инспекторатом Корпуса констеблей Ее Величества и Ассоциаций органов полиции в деле реализации рекомендаций, содержащихся в докладе по делу Стивена Лоренса и касающихся задержания и обыска.
HMIC Her Majesty's Inspectorate of Constabulary ИККЕВ Инспекция Корпуса констеблей Ее Величества
The regular inspection of police forces by Her Majesty's Chief Inspector of Constabulary ensures that an even-handed and sympathetic approach is maintained by individual forces in their handling of racial incidents. Регулярные проверки деятельности подразделений полиции, проводимые старшим инспектором Корпуса констеблей Ее Величества, обеспечивают сбалансированный и конструктивный подход отдельных подразделений к расследованию расовых инцидентов.
The Act will also empower Inspectors of Constabulary in Scotland to consider representations from complainants dissatisfied with the way in which the police have handled their complaint and, where appropriate, to direct the chief officer of the police force concerned to re-examine the case. Закон предоставляет также инспекторам корпуса констеблей Шотландии полномочия по рассмотрению представлений заявителей жалоб, которые не были удовлетворены тем, как полиция рассмотрела их жалобы, и, в случае необходимости, они могут отдавать начальникам соответствующей полицейской службы распоряжение о повторном рассмотрении дела.
Больше примеров...