Английский - русский
Перевод слова Conspicuity

Перевод conspicuity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Видимость (примеров 12)
The EC expert stated that an EU study had shown no negative impact of DRL on the conspicuity of motorcycles. Эксперт от ЕК заявил, что исследование ЕС свидетельствует о негативном воздействии ДХО на видимость мотоциклов.
road markings shall deliver the highest possible conspicuity in wet conditions для дорожной разметки должны использоваться материалы, обеспечивающие максимально возможную видимость в условиях дождя;
The expert from Japan introduced informal document No. 3 showing the results of a study, which had proved that amber front position lamps improved the conspicuity of a motorcycle from the front. Эксперт от Японии представил неофициальный документ Nº 3 с результатами исследования, свидетельствующими о том, что наличие подфарников автожелтого цвета улучшает видимость мотоцикла спереди.
K. Conspicuity of motorcycles (Agenda item 13) К. Видимость мотоциклов (пункт 13 повестки дня)
The expert from the EC, Mr. N. Bowerman, chairing the informal working group on conspicuity markings, reported on the progress of work made during the first meeting held in Brussels, on 3 March 2005. Эксперт от ЕК г-н Н. Бауэрман, возглавляющий работу неофициальной рабочей группы по маркировке, улучшающей видимость, проинформировал о работе, проделанной на первом заседании, состоявшемся в Брюсселе З марта 2005 года.
Больше примеров...
Различимости (примеров 3)
This Regulation applies to the approval of lamps intended to increase conspicuity of a vehicle in daylight. Настоящие правила применяются к официальному утверждению огней, предназначенных для повышения различимости транспортного средства в дневное время.
The expert from the United States of America informed GRE about a presentation he had given in May 2002 at the Society of Automotive Engineers in Washington DC relating to night-time headlighting glare, conspicuity and visibility. Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировал GRE о сообщении, сделанном им в мае 2002 года на совещании Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта в Вашингтоне, по вопросу об ослеплении фарами в ночное время, различимости и видимости.
Review of Comments from NHTSA's Notice of Request for Comments on Nighttime Headlight Glare Lighting, Conspicuity and Visibility Рассмотрение замечаний, полученных в связи с уведомлением НАБДД, касающимся запроса о представлении замечаний по вопросу об ослеплении фарами в ночное время, различимости и видимости
Больше примеров...
С улучшенными светоотражающими характеристиками (примеров 21)
The remaining portion of conspicuity markings may be fitted on the flexible material. Остальная часть маркировки с улучшенными светоотражающими характеристиками может наноситься на гибкий материал.
6.21.3. Arrangement: The conspicuity markings shall be as close as practicable to horizontal and vertical, compatible with the shape, structure, design and operational requirements of the vehicle. 6.21.4. Маркировка с улучшенными светоотражающими характеристиками должна размещаться как можно ближе к горизонтали или вертикали с учетом требований, касающихся формы, структуры, конструкции и эксплуатации транспортного средства.
10.8. Comments regarding conspicuity marking (Incomplete vehicle or Complete Vehicles according to paragraphs 6.21.1.2.1. and 6.21.1.2.1.1.: 10.8 Замечания, касающиеся маркировки с улучшенными светоотражающими характеристиками (некомплектные или комплектные транспортные средства), в соответствии с пунктами 6.21.1.2.1 и 6.21.1.2.1.1:
For conspicuity markings (para. 33) and daytime running lamps (para.) optional presence is recommended. Что касается маркировки с улучшенными светоотражающими характеристиками (пункт ЗЗ) и дневных ходовых огней (пункт 38), то рекомендуется устанавливать их в факультативном порядке.
GRE considered GRE-59-14, tabled by the expert from OICA, to introduce allowances for replacement of conspicuity marking by reflective plates required for certain type of vehicles. GRE рассмотрела документ GRE-59-14, представленный экспертом от МОПАП с целью создания возможности для замены маркировки с улучшенными светоотражающими характеристиками светоотражающими табличками, которые требуются в случае транспортных средств некоторых типов.
Больше примеров...
Степень заметности на дороге (примеров 2)
Conspicuity (i.e., ability to see the motorcyclist) Wearing of the helmet Степень заметности на дороге (т.е. возможность видеть мотоциклиста)
Conspicuity (i.e., ability to see the moped rider) Степень заметности на дороге (т.е. возможность видеть водителя мопеда)
Больше примеров...