| 1.4.2.1.1 The consignor of dangerous goods is required to hand over for carriage a consignment which conforms to the requirements of RID/ADR. |
1.4.2.1.1 Отправитель опасных грузов обязан предъявлять к перевозке груз, соответствующий требованиям МПОГ/ДОПОГ. |
| 4 An action in respect of cash on delivery payments may only be brought by the consignor. |
4 К предъявлению иска в связи с наложенными платежами правомочен только отправитель. |
| The consignor is to indicate in the consignment note, under "Description of the goods", the names of the attendants, along with the numbers of their documents required for passing national borders. |
Отправитель должен указать в накладной в графе "Наименование груза" имена и фамилии проводников, а также номера их документов, необходимых для переезда через государственные границы. |
| As a result of the consignor depositing items not accepted for carriage under an incorrect, inaccurate or incomplete description; |
вследствие того, что отправитель сдал к перевозке предметы, не допускаемые к перевозке, под неправильным, неточным или неполным наименованием; |
| Contract may be subject to higher limits, consignor can make a special declaration of interest in delivery (Art. 22 3)and pay a supplementary sum |
в отношении договора перевозки могут применяться более высокие пределы ответственности, отправитель может сделать особое заявление о заинтересованности в доставке (ст. 22, пункт 3) и уплатить дополнительный сбор. |