Английский - русский
Перевод слова Consigner

Перевод consigner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Отправитель (примеров 133)
If a cargo has not been released to the consignee within 30 days following the delivery date, the consignor or the consignee shall have the right to file with the railway a request for the cargo to be traced. 5 Если в течение 30 дней по истечении срока доставки груза он не выдан получателю, то отправитель или получатель имеет право подать на железную дорогу заявление о розыске груза.
4 An action in respect of cash on delivery payments may only be brought by the consignor. 4 К предъявлению иска в связи с наложенными платежами правомочен только отправитель.
In the consignment note under "type of consignment", the consignor shall indicate if the goods are to be consigned as a wagon-load consignment, small consignment or container consignment. Отправитель в накладной в графе "Род отправки" обязан указать: к повагонной, мелкой или контейнерной отправке предъявляется груз.
In such cases the consignor is to furnish spare bogies of the appropriate gauge on which the rolling stock can be mounted. В этом случае для перестановки подвижного состава отправитель обязан снабдить его запасными тележками другой ширины колеи.
In addition, for shipments to (or from) the Democratic People's Republic of Korea the consignor is to make a marking indicating next to the name of the destination (or dispatch) railway and station the code number of the railways and stations. Кроме того, при перевозках в Корейскую Народно-Демократическую Республику отправитель должен указать в маркировке против наименования дороги и станции назначения, а при перевозках из Корейской Народно-Демократической Республики против наименования дороги и станции отправления условный номер этой дороги и станции.
Больше примеров...
Грузоотправитель (примеров 188)
Incorporate former paragraphs 5 and 6, replacing "consignee" in paragraph 5 by "shipper". Включить прежние пункты 5 и 6, заменив в пункте 5 термин "грузополучатель" термином "грузоотправитель".
Subsection 1.4.2.1.(2) included a principle of trust whereby the consignor could rely on information supplied to him by other participants. В подраздел 1.4.2.1 (2) был включен принцип доверия, согласно которому грузоотправитель может полагаться на сведения, переданные в его распоряжение другими участниками перевозочного процесса.
With regard to the term "consignor" used in draft article 7, it was proposed that the concept of "consignor" as defined in paragraph 10 of draft article 1 should be deleted so as to make the draft convention less complicated. Что касается термина "фактический грузоотправитель", использованного в проекте статьи 7, то было предложено исключить концепцию "фактического грузоотправителя", как она определена в пункте 10 проекта статьи 1, с тем чтобы упростить проект конвенции.
The shipper or, in the case of article 14, paragraphs 2 and 3, the consignee, must, if he wishes to exercise his right of disposal, Грузоотправитель или, в случае пунктов 2 и 3 статьи 14, грузополучатель для осуществления своего права распоряжения должен:
New consignor - Old certificate: Новый грузоотправитель - прежнее свидетельство:
Больше примеров...