Английский - русский
Перевод слова Conn

Перевод conn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
За главного (примеров 3)
Mr. Spock, you have the conn. Мистер Спок, вы за главного.
You got the conn, brother. Ты остаёшься за главного, брат.
Mr. Scott, you have the Conn. М-р Скотт, вы за главного.
Больше примеров...
Мостике (примеров 2)
I'm on the conn of my boat, heading out into stormy seas, and I'm at peace. Я на мостике своей лодки, плыву по бушующим морям, и я спокоен.
X.O. on the conn. Старший помощник на мостике.
Больше примеров...
Центрального поста (примеров 1)
Больше примеров...
Рулевого (примеров 1)
Больше примеров...
Управление кораблем (примеров 2)
Chekov, you have the conn. Чехов, на вас управление кораблем.
Mr. Sulu, you have the conn. Мистер Сулу, управление кораблем Ваше.
Больше примеров...
Конн (примеров 33)
Conn, these are terrible, man. Конн, это просто гадость какая-то.
Conn Smythe has said the same thing, Jack Adams! - It's all true, but it's not up to you. Конн Смайт говорил то же самое, Джек Адамс! - Это все правда, но решать не вам.
Safe travels, Conn. Счастливого пути, Конн.
Roy has also won a record three Conn Smythe Trophies as NHL playoff MVP (1986, 1993 and 2001). Патрик Руа трижды выигрывал «Конн Смайт Трофи», приз самому ценному игроку плей-офф (1986, 1993, 2001).
Conn came up with some ideas of his own for the song, they improvised and the song came together. Конн «предложил несколько собственных идей для песни, они импровизировали, и так родилась эта песня».
Больше примеров...
Конна (примеров 10)
After extensive research he had found a condition he called primary hyperaldosteronism, later called Conn syndrome. После тщательного обследования он обнаружил состояние, которое назвал первичным гиперальдостеронизмом, позже названного синдромом Конна.
Connacht, sometimes anglicised as Connaught, is derived from the Connachta dynasty, which means "the descendants of Conn". Коннахт, название, ранее англифицированное как «Connaught», происходит от династии Коннахта, что означает «потомки Конна».
As Tanist, Niall Connallach was designated to succeed his uncle Conn Bacach mac Conn, The O'Neill (1519-1559). Должность таниста Ниалл Конналлах получил от своего дяди Конна Бакаха мак Конна О'Нилла, короля Тир Эогайна (1519-1559).
And then there's referee Udvari, who acts like he's on Conn Smythe's payroll. И также судья Удвари, который действует так, как будто он на зарплате у Конна Смайта.
When Conn was created earl of Tyrone, Mathew was declared to be Conn's heir in English law, disinheriting all of Conn's surviving sons, including Shane. Когда Конн О'Нил получил титул 1-го графа Тирона, его сын Мэттью был объявлен наследником Конна по английским законам, а все остальные сыновья Конна, в том числе и Шейн, лишались прав на наследство.
Больше примеров...
Конном (примеров 2)
Panzani was followed as papal envoy by the Scottish Franciscan George Conn. Панцани последовал в качестве папского посланника за шотландским францисканцем Джорджом Конном.
You could have been another Billy Conn. Ты мог стать вторым Билли Конном.
Больше примеров...
Примите командование (примеров 5)
Mr Decker, you have the conn. Мистер Декер, примите командование.
Mr. Sulu, you have the conn. Мистер Сулу, примите командование.
Scotty, you have the conn. Скотти, примите командование.
Mr. Scott, you have the conn. Мистер Скотт, примите командование.
Saavik, take the conn. Саавик, примите командование.
Больше примеров...
Управляйте кораблем (примеров 1)
Больше примеров...
Примите управление (примеров 2)
You have the Conn, Scotty. I'll be at Sickbay. Примите управление, Скотти, я в лазарет.
Mr. Spock, you have the conn. М-р Спок, примите управление.
Больше примеров...
За руль (примеров 2)
Mr. Chakotay, take the conn. Мистер Чакоте, садитесь за руль.
Mr Paris, take the conn. М-р Перис, садитесь за руль.
Больше примеров...
Конну (примеров 3)
Cumhall abducted Muirne after her father refused him her hand, so Tadg appealed to the High King, Conn of the Hundred Battles, who outlawed Cumhall. Кумал похитил Муирне, после того, как её отец отказал ему в её руке, и друид воззвал к Верховному Королю Конну Ста Битв, который объявил насильника вне закона.
Zivic lost to Billy Conn, 1939 world light heavyweight champion, on December 28, 1936 before 5,163 in a ten-round split decision at Duquesne Gardens in Pittsburgh. Зивик проиграл Билли Конну, чемпиону мира в полутяжелом весе 1939 года, 28 декабря 1936 года по разделенному решению в десяти раундах в Duquesne Gardens в Питсбурге.
In a relatively close bout, the referee scored for Zivic with 5 rounds to 4 for Conn, but both judges scored for Conn. В поединке, который шел практически на равных, рефери отдал Зивику 5 раундов против 4 для Конна, но оба судьи отдали решение Конну.
Больше примеров...