Английский - русский
Перевод слова Conjecture

Перевод conjecture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гипотеза (примеров 214)
If the unique games conjecture is true, this is the best possible approximation ratio for maximum cut. Если гипотеза уникальной игры верна, это лучший возможный аппроксимационный коэффициент для максимального разреза.
More generally Artin showed that the Artin conjecture is true for all representations induced from 1-dimensional representations. Артин доказал более общее утверждение, что гипотеза Артина верна для любых представлений, индуцированных одномерными представлениями.
The Hadamard conjecture proposes that a Hadamard matrix of order 4k exists for every positive integer k. Недоказанная гипотеза Адамара утверждает, что матрица Адамара порядка 4k существует для каждого натурального k.
Agrawal's conjecture states formally: Let n {\displaystyle n} and r {\displaystyle r} be two coprime positive integers. Гипотеза Агравала утверждает: Пусть n {\displaystyle n} и r {\displaystyle r} - два взаимно простых положительных целых числа.
A refinement of Tait's conjecture, Barnette's conjecture that every bipartite 3-regular polyhedral graph is Hamiltonian, remains open. Обновление гипотезы Татта, гипотеза Барнетте, что любой двудольный З-регулярный полиэдральный граф является гамильтоновым, остаётся открытой.
Больше примеров...
Предположение (примеров 31)
The historian Martin Brett feels that Alexander probably served as a royal chaplain early in his career, although no sources support this conjecture. Историку Мартину Бретту кажется, что Александр, возможно, в начале своей карьеры служил королевским капелланом, хотя источников, подтверждающих это предположение, нет.
It's conjecture, detective. Это предположение, детектив.
Skewed comprehension, illogical conjecture. Искажённое восприятие, нелогичное предположение.
This conjecture was controversial at first. Сначала это предположение вызывало споры.
An important conjecture due to Catalan, sometimes called the Catalan-Dickson conjecture, is that every aliquot sequence ends in one of the above ways: with a prime number, a perfect number, or a set of amicable or sociable numbers. Важной гипотезой относительно аликвотных последовательностей, принадлежащей Каталану, является предположение, что любая аликвотная последовательность завершается одним из перечисленных путей - простым числом, совершенным числом, набором дружественных чисел или набором компанейских чисел.
Больше примеров...
Догадка (примеров 11)
The conjecture was confirmed during the second search of Evseev's apartment. Догадка подтвердилась во время второго обыска в квартире Евсеева.
Pure conjecture, Dr. Edison. Это догадка, доктор Эдиссон.
My conjecture isn't helping. Моя догадка не помогает.
Well, that's conjecture. Ну, это догадка.
No, madame, that is conjecture merely. Нет мадам, это все лишь догадка.
Больше примеров...
Домысел (примеров 2)
And so what you're saying is that the rest of this is pure conjecture on your part. Из того, что вы сказали, следует, что остальная часть этого - чистый домысел с вашей стороны.
The latter conjecture is strange indeed. Последний домысел действительно является странным.
Больше примеров...
Догадываться (примеров 2)
It alone has access to its intentions, while others can only conjecture. Только оно знает свои намерения, тогда как другие могут лишь догадываться.
Who gave it to the press, well, that's a matter of conjecture, and it will be an issue in the court-martial. А кто передал его прессе, можно только догадываться, это будет проблемой военного трибунала.
Больше примеров...