Английский - русский
Перевод слова Congruity

Перевод congruity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Соответствия (примеров 3)
It also stresses the need to ensure, in the formulation and implementation of mandates, adequate resources and congruity among mandates, resources and realizable objectives. Он подчеркивает также необходимость обеспечения - при разработке и осуществлении мандатов - достаточных ресурсов и соответствия между мандатами, ресурсами и достижимыми целями.
And Olivia and I are, by her own vibrations, the acme of congruity. И Оливия и я, согласно её вибрациям, вершина соответствия.
One of the most important aspects of an advertisement's music is the "musical fit", or the degree of congruity between cues in the ad and song content. Один из самых важных аспектов при использовании музыки - так называемое «музыкальное соответствие» (англ. musical fit), или степень соответствия между ключевыми моментами рекламного ролика и песней.
Больше примеров...
Соответствие (примеров 3)
The Committee also recommended ensuring congruity among mandates, resources and objectives in implementing peacekeeping mandates. Комитет рекомендовал также гарантировать при осуществлении миротворческих мандатов соответствие мандатов, ресурсов и задач.
It was important to establish congruity between the mandate and workplan of OIOS, on one hand, and the financial and human resources available to it, on the other. Важно установить соответствие между мандатом и планом работы УСВН, с одной стороны, и имеющимися в его распоряжении финансовыми и людскими ресурсами, с другой стороны.
One of the most important aspects of an advertisement's music is the "musical fit", or the degree of congruity between cues in the ad and song content. Один из самых важных аспектов при использовании музыки - так называемое «музыкальное соответствие» (англ. musical fit), или степень соответствия между ключевыми моментами рекламного ролика и песней.
Больше примеров...
Согласования (примеров 2)
The issues of effective planning, congruity among mandates, resources allocated and objectives to be achieved, and the safety and security of peacekeepers are other areas of particular concern. Вопросы, касающиеся эффективного планирования, согласования мандатов, выделения ресурсов и целей, которых необходимо достичь, и безопасность и защита миротворцев - это другие области, вызывающие особую обеспокоенность.
The issues of effective planning, congruity among mandates, resources allocated and objectives to be achieved, along with the safety and security of peacekeepers, are other areas of particular concern. Наряду с обеспечением безопасности миротворцев, особую озабоченность также вызывают вопросы эффективности планирования, согласования мандатов, ресурсного обеспечения и постановки задач.
Больше примеров...