Английский - русский
Перевод слова Congruency

Перевод congruency с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Соответствие (примеров 14)
Maltese society is committed towards bringing the image of women in line with modern changes which are in congruence with changing needs and the benefits of diversity and not with stereotypical classifications. Мальтийское общество привержено делу приведения образа женщин в соответствие с изменениями, происшедшими в современном мире и отвечающими меняющимся потребностям и преимуществам многообразия, а не стереотипным представлениям.
Following reform, there was now a congruence between organizational and programmatic structures, as well as a clustering of related activities under a smaller number of subprogrammes in the interest of synergy and greater efficiency. В результате реформы в настоящее время обеспечено как соответствие между организационными и программными структурами, так и объединение взаимосвязанных мероприятий в рамках меньшего количества подпрограмм в интересах усиления их взаимозависимости и повышения эффективности.
Within the context of the programme budget exercises for 2006-2007 and 2008-2009, the subprogramme theme and team structures of ESCWA were carefully examined and realigned to strengthen one-to-one congruence. В контексте подготовки бюджетов по программам на 2006 - 2007 и 2008 - 2009 годы тематические и групповые структуры подпрограмм в ЭСКЗА были тщательно проанализированы и приведены в соответствие друг с другом для повышения их взаимной согласованности.
Congruence between the programmes in the medium-term plan and the budget sections was also established in an effort to enhance accountability by showing more clearly the link between programmes, budget sections and organizational units. Было также установлено соответствие между программами в среднесрочном плане и разделами бюджета в целях повышения подотчетности посредством отражения более четкой связи между программами, разделами бюджета и организационными подразделениями.
During 1999, UNHCR plans to engage in an exercise to redefine and recategorize its posts in order to establish congruence with the categories used by the United Nations Development Programme, the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund. В течение 1999 года УВКБ планирует проводить работу по изменению описания и реклассификации своих должностей для приведения их в соответствие с категориями должностей в Программе развития Организации Объединенных Наций, Детском фонде Организации Объединенных Наций и Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
Больше примеров...