No congressman ever lost re-election for looking tough on crime. | Никогда конгрессмен не терял переизбрание из-за поиска ужесточения наказания. |
Listen, Dan, the congressman expects your boss to endorse him for governor. | Дэн, конгрессмен рассчитывает, что твой босс поддержит его кандидатуру на пост губернатора. |
Bartolo Fuentes, a former Honduran congressman and one of the march coordinators, stated that the goal of the caravan was to find safety in numbers as it traveled north. | Бартоло Фуэнтес, бывший гондурасский конгрессмен и один из координаторов марша, заявил, что цель каравана состояла в том, чтобы найти безопасность в цифрах во время движения на север. |
I don't want to hear about how Congressman Romero is meeting with his constituents or stuck on an Acela train. | Я не хочу слышать, что конгрессмен Ромеро встречается со своими избирателями или что он застрял в поезде. |
Commissioner, any word on why the congressman...? | Комиссар, почему конгрессмен - |
Do you have a point, Congressman? | И в чём тут смысл, конгресмен? |
Good morning, Congressman Baxter. | Доброе утро! - Здравствуйте конгресмен Бастер! - Доброе утро! |
Nice to meet you, Mr. Congressman. | Рад встречи, господин конгресмен. |
Congressman Long asked us to junior cosponsor his bill? | Конгресмен Лоонг желает от нас поддержки его биля? |
Congressman Long's assistant just dropped this off. | Конгресмен Лоонг шлёт вам большой привет. |
She hosted a junket with ron reed For congressman paley in scotland. | Она организовала приятную поездку с Роном Ридом для конгресмена Пэйли в Шотландию. |
When the congressman's phone was examined, it had been erased. | Когда телефон конгресмена был осмотрен, все было стерто. |
Gibson sent Congressman Wirth inside the CIA to steal a video. | Гибсон отправил конгресмена Вирза внутрь ЦРУ выкрасть видео. |
I'm personally going with whatever Congressman Baxter decides, because if I could be like one man, it'd be him. | Я поддержу любое решение... конгресмена Бакстера, потому что хочу быть на него похожим. |
The vote of the Land Act Bill has been suspended, pending investigation of Congressman Long for profiteering. | Голосование по законопроекту отложено. Конгресмена Лонга обвиняют в получении незаконных доходов. |
Are you familiar with Jim Jenkins, the junior congressman from Tennessee? | Ты знаком с Джином Дженкинсом, конгресменом из Тенеси? |
Not even a cup of coffee with poor old congressman upshaw. | даже кофе не попили с бедолагой конгресменом, стариком јпшоу. |
Could a bad mom have raised a daughter Who was engaged to a congressman when she was 16? | Разве у плохой матери выросла бы дочь, которая уже в 16 обручилась бы с конгресменом? |
The Congressman and I are going to have a little chat. | Нам с конгресменом надо поболтать. |
They stole her from you, Congressman. | Они похитили ее у Вас, мой депутат |
Your change, Congressman. | Ваша сдача, мой депутат |
Congressman, I'm familiar with this. | Мой депутат У нас похожая ситуация |
I thought this would happen, Congressman. | Я знал, что вы получите место в парламенте, мой депутат |
Here so soon, Congressman? | Так скоро доехали, мой депутат |
The congressman will be remaining in his town house. | Конгрессмэн останется в его городском доме. |
Congressman Peter Roskam represents the 6th District of Illinois. | Конгрессмэн Питер Роскам представляет 6-й округ Иллинойса. |
Nicole didn't tell you I was a congressman? | Николь не сказала тебе, что я член конгресса? |
And when the Congressman walked out they go | А когда вышел член конгресса, сказали |
One congressman here in the United States thinks that the entire investment that the U.S. put into smallpox eradication pays itself off every 26 days - in foregone treatment costs and vaccination costs. | Один член Конгресса Соединенных Штатов полагает, что общая сумма инвестиций, которую США сделало в уничтожение оспы, окупается каждые 26 дней: за счет стоимости лечения и стоимости вакцинации. |
United States Congressman Patrick Kennedy, who travelled to East Timor with Bishop Belo, publicly expressed his concern that the Indonesian forces had used the incident as a pretext for yet another brutal crackdown on the people of East Timor. | Член конгресса Соединенных Штатов Пэтрик Кеннеди, посетивший Восточный Тимор вместе с епископом Белу, публично выразил свою озабоченность в отношении того, что индонезийские силы использовали этот инцидент в качестве предлога для того, чтобы обрушить на население Восточного Тимора еще одну волну жестоких репрессий. |
Here is the answer of United States Congressman Dennis Kucinich, who says, 'This new war will cost us $500 million during its first week alone. | Член Конгресса Соединенных Штатов Америки Деннис Кусинич дает на него ответ: «Эта новая война обойдется нам в 500 млн. долл. США в течение одной только первой недели. |