A congressman from the smallest state expecting to be named VP. | Конгрессмен от самого маленького штата, надеющийся стать вице президентом. |
Congressman Lopez said that when he talked to Carolyn Decker, he saw Chambers by the far wall. | Конгрессмен Лопес сказал, что, когда он разговаривал с Кэролин Декер, он видел Чамберса у дальней стены. |
Who stands to gain if Congressman Freed takes a hard fall? | Кто выиграет, если конгрессмен Фрид проиграет? |
During the early 21st century, Aklan congressman Florencio Miraflores filed a bill seeking to convert Kalibo into a city but this has yet to succeed. | В начале 21-го века конгрессмен Аклана, Флоренсио Мирафлорес, представил законопроект, в котором предлагалось предоставить Калибо статус города, но пока это не случилось. |
Thank you so much, Congressman. | Большое вам спасибо, конгрессмен. |
I mean, I've been suspended, but I'm still a congressman. | Меня выгнали из комитета, но я всё ещё конгресмен. |
I see where you're going with this, Congressman. | Теперь я понял вашу мысль, конгресмен. |
The day it rains and floods and Congressman Baxter takes a ride on his ark, that'll be the day I'll be concerned. | Вот если начнётся потоп и конгресмен Бакстер уплывёт на своём ковчеге, тогда нужно будет тревожиться. Благодарю. |
Congressman Long went to the city. | Конгресмен Лонг пошёл в городской совет с длиннющим списком нарушений... |
Congressman Long did this? | Конгресмен Лоонг, ты сказал? |
She hosted a junket with ron reed For congressman paley in scotland. | Она организовала приятную поездку с Роном Ридом для конгресмена Пэйли в Шотландию. |
When the congressman's phone was examined, it had been erased. | Когда телефон конгресмена был осмотрен, все было стерто. |
Gibson sent Congressman Wirth inside the CIA to steal a video. | Гибсон отправил конгресмена Вирза внутрь ЦРУ выкрасть видео. |
Marty, will you comment on Congressman Baxter's change of appearance? | Мартин, вы можете прокоментировать изменение внешности конгресмена бакстера? |
Are you concerned at all about Congressman Baxter's tirade and the adverse effects it may have on your bill? | Вас не тревожит, что демарш конгресмена Бакстера может приостановить принятие вашего законопроекта? |
Are you familiar with Jim Jenkins, the junior congressman from Tennessee? | Ты знаком с Джином Дженкинсом, конгресменом из Тенеси? |
Not even a cup of coffee with poor old congressman upshaw. | даже кофе не попили с бедолагой конгресменом, стариком јпшоу. |
Could a bad mom have raised a daughter Who was engaged to a congressman when she was 16? | Разве у плохой матери выросла бы дочь, которая уже в 16 обручилась бы с конгресменом? |
The Congressman and I are going to have a little chat. | Нам с конгресменом надо поболтать. |
They stole her from you, Congressman. | Они похитили ее у Вас, мой депутат |
Your change, Congressman. | Ваша сдача, мой депутат |
Congressman, I'm familiar with this. | Мой депутат У нас похожая ситуация |
I thought this would happen, Congressman. | Я знал, что вы получите место в парламенте, мой депутат |
Here so soon, Congressman? | Так скоро доехали, мой депутат |
The congressman will be remaining in his town house. | Конгрессмэн останется в его городском доме. |
Congressman Peter Roskam represents the 6th District of Illinois. | Конгрессмэн Питер Роскам представляет 6-й округ Иллинойса. |
Nicole didn't tell you I was a congressman? | Николь не сказала тебе, что я член конгресса? |
Because your brother is Congressman Ludlow. | Твой брат Ладлоу - член конгресса. |
And when the Congressman walked out they go | А когда вышел член конгресса, сказали |
One congressman here in the United States thinks that the entire investment that the U.S. put into smallpox eradication pays itself off every 26 days - in foregone treatment costs and vaccination costs. | Один член Конгресса Соединенных Штатов полагает, что общая сумма инвестиций, которую США сделало в уничтожение оспы, окупается каждые 26 дней: за счет стоимости лечения и стоимости вакцинации. |
Here is the answer of United States Congressman Dennis Kucinich, who says, 'This new war will cost us $500 million during its first week alone. | Член Конгресса Соединенных Штатов Америки Деннис Кусинич дает на него ответ: «Эта новая война обойдется нам в 500 млн. долл. США в течение одной только первой недели. |