| If the condom passes, it is rolled and packaged. | Если презерватив проходит проверку, он сворачивается и упаковывается. |
| I gave them a whole bunch of cash and my dusty wallet condom. | Я дал им кучу денег и свой старый презерватив из кошелька. |
| Well, there's no way we can prove it forensically, because you're careful, and used a condom. | Что ж, мы не можем доказать этого, потому что вы были осторожны и использовали презерватив. |
| Did he say, "I can see why you wanted the condom"? | Он сказал: "Ясно, что ты просил презерватив". |
| Uh-huh. Kind of like a condom. | Типа как презерватив, полагаю. |
| I love you, and I have a condom. | Я тебя люблю, и у меня есть презик. |
| How long have you had that condom? | Фу, давно у тебя этот презик? |
| Remember to use a condom. | Презик не забывай надевать. |
| Yeah, we gotta just, like, throw that condom away and act like we never saw it and never bring it up again. | Да, надо просто выкинуть этот презик, забыть про него и никогда не вспоминать. |
| You know, I'm pretty sure I'm carrying around a condom from 1987. | У меня там завалялся презик, помнится, с года так 1987... |
| I don't need a giant condom. | Декс, мне не нужен гигантский гондон. |
| Perhaps they inflate condom. | Наверное, гондон надувают. |
| I don't see the harm in bringing one little condom. | Ты так говоришь, будто принести гондон - это что-то плохое. |
| Hey, so did you bring a condom for tonight? | Эй, а ты гондон то взял для сегодняшнего? |
| Who the fuck are you supposed to be, the Green Condom? | Ты чё за нечисть, бляха-муха? Незрелый гондон что ли? |
| The female condom was recently introduced on the market but there are no data yet. | Недавно в продаже появились женские кондомы, однако каких-либо данных об их применении не имеется. |
| By far the two most popular methods were the pill and the condom. | В настоящий момент наиболее популярными противозачаточными средствами являются пилюли и кондомы. |
| You can't borrow a condom. | Кондомы не берут взаймы. |
| Do you like chewing on a shit-filled condom? | Тебе нравится жевать кондомы с начинкой из говна? |
| Not condom, condoms. | Не кондом, кондомы. |
| I also have your condom in here. | У меня еще твой гандон здесь. |
| That shit's worse than a condom. | Это дерьмо хуже, чем гандон. |
| Damn, man, in that case use a big-ass condom, all right? | Черт, в таком случае, тебе нужен толстенный гандон, понял? |
| This - This is not even condom its only's baloney sandwitch. | Это... это даже не гандон, это просто бутерброд! |
| Won't open her legs, says to wear a condom. | Я не раздвину ей ноги, она говорит, - надень кондом. |
| I do not think that's a condom. | Мне не кажется, что это кондом. |
| Can't always wear a condom, right? | Не носить же кондом вечно. |
| It's not a condom, is it? | Это не кондом, верно? |
| In these pages, we have compiled some information so you can find your personal condom - because: A condom that fits perfectly is not only safer, but also feels better. | На этих страницах мы собрали полезную информацию, которая поможет тебе легко и просто найти для себя оптимальный индивидуальный кондом. Ведь оптимально подходящий презерватив не только надёжнее при использовании, но и приятнее по ощущению. |
| "Messer, you can forget the condom", and I say no, and I still end up with a kid. | "Месс, забудь про резинку", я говорил "нет", и все равно у меня на руках ребенок. |
| You should put a condom on your finger, that's what you should do. | Надевай резинку на свои пальцы, понятно? |
| You just gotta cum into the fucking condom. | Приходится кончать в долбаную резинку. |
| So use a condom. | Так что используй резинку. |
| Let's slap on a condom and get on with it! | Натянем резинку и займемся этим! |