Everything scattered everywhere, and he saw the condom. | Все выпало, и он увидел презерватив. |
It was only one condom, and she obviously hasn't used it. | У нее был только один презерватив, и он, определенно, неиспользованный. |
Where girls were much younger than their sexual partners or husbands, gender power relations were such that refusing to have sex or demanding condom use might not be possible. | Когда девочки намного моложе своих сексуальных партнеров или мужей, отношения между ними построены таким образом, что они не могут отказаться от половой связи или просить партнера использовать презерватив. |
'cause, you know, the only thing I didn't find in your wallet was a condom. | Потому что, ты знаешь, что единственная вещь которую я не нашел в твоем бумажнике - это презерватив |
And then we have this Captain Condom, with his Harvard MBA, going to schools and night spots. | И у нас был этот Капитан Презерватив, с Гарвардским дипломом магистра бизнеса, который ходил по школам и ночным клубам. |
Either of you guys got a condom? | Парни, у вас есть презик? |
Are we actually supposed to ruin two lives... just because a stupid condom broke... and my birth control failed? | Неужели мы на самм деле должны разрушить две жизни только потому что этот тупой презик порвался и мой контроль рождаемости провалился? |
And then the condom broke. | И тут порвался презик. |
I'm gonna put on a condom, all right? | Я надену презик, ладно? |
Put a flavored condom on your head, 'cause your mind is about to get blown. | Натяни на голову презик, потому что сейчас ты взорвешься. |
Seriously, that duck tasted like a used condom and I want to forget about it. | Та утка была на вкус, как использованный гондон, и я хочу забыть об этом. |
Oh, you tell me, or I'll have some Ninth Ward prison queen wearing your face for a condom. | О, ты мне скажешь, или я прослежу, Чтобы какой-нибудь трубочист с Девятого района, тебе лицо в тюрьме как гондон носил! |
I don't see the harm in bringing one little condom. | Ты так говоришь, будто принести гондон - это что-то плохое. |
Hey, so did you bring a condom for tonight? | Эй, а ты гондон то взял для сегодняшнего? |
Who the fuck are you supposed to be, the Green Condom? | Ты чё за нечисть, бляха-муха? Незрелый гондон что ли? |
By far the two most popular methods were the pill and the condom. | В настоящий момент наиболее популярными противозачаточными средствами являются пилюли и кондомы. |
It offers a range of contraceptive methods (modern methods of natural family planning, pills, condom, injections, sterilization) using a reproductive health care approach. | Она предлагает целый ряд противозачаточных средств (современные способы естественного планирования размеров семьи, таблетки, кондомы, инъекции, стерилизация) с использованием подхода, предусматривающего охрану репродуктивного здоровья. |
But most importantly, when women and adolescent girls have prevention methods like the female condom readily accessible, they have a tool they can use to ultimately help save their own lives. | Однако, что самое важное, если женщины и девочки-подростки имеют всегда доступные методы предохранения, такие как женские кондомы, то они могут использовать это для спасения в конечном счете своей собственной жизни. |
You can't borrow a condom. | Кондомы не берут взаймы. |
Not condom, condoms. | Не кондом, кондомы. |
I also have your condom in here. | У меня еще твой гандон здесь. |
That shit's worse than a condom. | Это дерьмо хуже, чем гандон. |
Damn, man, in that case use a big-ass condom, all right? | Черт, в таком случае, тебе нужен толстенный гандон, понял? |
This - This is not even condom its only's baloney sandwitch. | Это... это даже не гандон, это просто бутерброд! |
Won't open her legs, says to wear a condom. | Я не раздвину ей ноги, она говорит, - надень кондом. |
Doesn't look like a condom to me. | Мне не кажется, что это кондом. |
It's not a condom, right? | Это не кондом, верно? |
You're sure it's not a condom? | Уверен, что не кондом? |
In these pages, we have compiled some information so you can find your personal condom - because: A condom that fits perfectly is not only safer, but also feels better. | На этих страницах мы собрали полезную информацию, которая поможет тебе легко и просто найти для себя оптимальный индивидуальный кондом. Ведь оптимально подходящий презерватив не только надёжнее при использовании, но и приятнее по ощущению. |
"Messer, you can forget the condom", and I say no, and I still end up with a kid. | "Месс, забудь про резинку", я говорил "нет", и все равно у меня на руках ребенок. |
Or do you put a condom on your tiny penis and fuck it in safe mode? | Или ты натянул резинку на свой крохотный член и трахался в безопасном режиме? |
You just gotta cum into the fucking condom. | Приходится кончать в долбаную резинку. |
Let's slap on a condom and get on with it! | Натянем резинку и займемся этим! |
She used to do this thing where she would rip the condom off. | Ещё у неё была фишка срывать так резинку. |