Outgassing products may condense on nearby colder surfaces, which can be troublesome if they obscure optical instruments or react with other materials. |
Продукты испарения могут конденсироваться на близлежащих более холодных поверхностях, что может вызвать проблемы, если они покроют оптические приборы или вступят в реакцию с другими материалами. |
When the seasons switch, it is expected that ethane will begin to condense over the south pole. |
При смене времён года ожидается, что этан начинает конденсироваться около южного полюса. |
Less volatile materials start to condense close to its center, forming 0.1-1 μm dust grains that contain crystalline silicates. |
Менее летучие вещества начинают конденсироваться ближе к центру, формируя 0.1-1 мкм пылевые зерна, содержащие кристаллические силикаты. |
Fog begins to condense on its body. |
Туман начинает конденсироваться на его теле. |
As liquid N2 is colder than 90.2K, oxygen from the atmosphere can condense. |
Поскольку жидкий азот N2 имеет температуру менее 90.2K, то из атмосферного воздуха может конденсироваться кислород. |
There, the supercooled atmospheric moisture starts to condense actively (starts to be collected) on the surfaces (5). |
Там переохлажденная атмосферная влага начинает активно конденсироваться (собираться) на поверхностях (5). |
He claims that this filter portable (the size of cabin baggage) can distill and condense any polluted water to make 38 liters of water per hour. |
Он утверждает, что этот фильтр портативные (размер ручной клади) может дистиллированную и конденсироваться любой загрязненная вода для приготовления 38 литров воды в час. |
The hydrocarbon dew point (HDP) or (HCDP) is the temperature (at a given pressure) at which the hydrocarbon components of any hydrocarbon-rich gas mixture, such as natural gas, will start to condense out of the gaseous phase. |
Точка росы углеводородов (англ. hydrocarbon dew point HCDP) - температура (при заданном давлении), при которой углеводородные компоненты смеси газов (например, природного газа), начинают конденсироваться из газовой фазы. |
In gas pipelines, mercury tends to condense on pipeline walls, followed often by amalgamation with the pipe material, resulting in very low mercury levels at the end of the pipes. |
В газопроводах ртуть имеет тенденцию конденсироваться на стенках трубопровода, а затем зачастую образуется амальгама с материалом трубы, в результате чего в конечной части трубы остается очень мало ртути. |
Once in the atmosphere they can remain in gas phase, condense on particles present in the atmosphere and be carried or settle out with them, or be washed out with rain (3M, 2000). |
Попав в атмосферу, они могут оставаться в газовой фазе, конденсироваться на взвешенных в воздухе частицах и переноситься либо осаждаться вместе с ними, или же вымываться дождем (З-М, 2000). |
Outgassed water can condense in the oil of rotary vane pumps and reduce their net speed drastically if gas ballasting is not used. |
Испаряющаяся вода может конденсироваться в масле пластинчато-роторных насосов и резко уменьшить их рабочую скорость, если не используется газобалластное устройство. |