Английский - русский
Перевод слова Conclave

Перевод conclave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конклав (примеров 59)
Faerie Conclave comes into play tapped. Конклав Фей входит в игру повернутым.
{1}{U}: Faerie Conclave becomes a 2/1 blue Faerie creature with flying until end of turn. {1}{U}: Конклав Фей становится существом 2/1 синяя Фея с Полетом до конца хода.
The Conclave is merely a place where games get played. Конклав это просто игровая площадка.
A sick cardinal may leave the conclave and later be readmitted; a cardinal who leaves for any reason other than illness may not return to the conclave. Больные кардиналы также имеют право покинуть конклав и позднее присоединиться к нему, но кардинал, который покидает конклав по иным, чем болезнь, причинам, не может вернуться.
The 1644 conclave for the election of a successor to Pope Urban VIII was long and contentious, lasting from 9 August to 15 September. Конклав 1644 года, созванный для избрания преемника Урбана VIII, был долгим и бурным и продолжался с 9 августа по 15 сентября.
Больше примеров...
Конклавом (примеров 6)
Two important offices during sede vacante were filled with compatriots of Cardinal Borja, and it is believed that they both were chosen by Borja in his capacity as Dean to strengthen his position before the conclave. Два важных поста период Sede Vacante были заполнены соотечественниками кардинала Борджиа, и считается, что они оба были выбраны Борджиа в его качестве декана Священной Коллегии кардиналов, чтобы укрепить свои позиции перед Конклавом.
The United Nations, which sums up and expresses the deep-felt aspiration of the peoples and nations of the world to peace, freedom and progress, has become an indispensable conclave of nations. Организация Объединенных Наций, которая подытоживает и выражает глубокие чаяния народов и стран всей планеты, связанные с миром, свободой и прогрессом, стала незаменимым "конклавом" наций.
He was not initially informed of the result, instead he was requested to return immediately to Avignon to "consult" with the Conclave. Он не был изначально проинформирован о результатах, и ему было предложено немедленно вернуться в Авиньон, чтобы "посоветоваться" с конклавом.
Francis Arinze - speculated by some media reports as a highly favoured successor to John Paul II but did not gain a substantial number of votes in the 2005 papal conclave. Фрэнсис Аринзе - о нём говорили в некоторых СМИ как о весьма вероятном преемнике Иоанна Павла II, но он не получил существенного количества голосов на Папском Конклаве 2005, также о нём говорили и перед Конклавом 2013 года.
The 1922 conclave was the most divided conclave in many years. Конклав 1922 года был наиболее разделенным конклавом за много лет.
Больше примеров...
Конклавах (примеров 2)
Facchinetti participated in every papal conclave between 1644 and 1676 including 1644, 1655, 1667, 1669-1670 and 1676. Факкинетти между 1644 и 1676 годами участвовал во всех папских конклавах, включая 1644, 1655, 1667, 1669-1670 и 1676 гг.
This was seen as a reward for his service as a Vatican diplomat, but his elevation was almost an anticlimax because within a year he had passed the age limit for voting in a conclave. Это было отмечено как награда за его службу ватиканским дипломатом, но его возведение было почти разочарованием, потому что в течение этого же года он пропустил возрастной предел для голосования на Конклаве, то есть достиг восьмидесяти лет и потерял право на участие в Конклавах.
Больше примеров...
Тайное совещание (примеров 1)
Больше примеров...