Английский - русский
Перевод слова Concessionaire

Перевод concessionaire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Концессионер (примеров 165)
In these countries, the concessionaire will usually press for the broadest possible protection against unforeseen risks. В этих странах концессионер обычно добивается максимально возможной защиты от непредвиденных рисков.
For instance, the concessionaire could terminate the contract if the parties had failed to agree on a revision thereof, whereas the contracting authority was not accorded that right. Например, концессионер может прекратить договор, если стороны не смогли договориться о пересмотре концессионного договора, в то время как организация-заказчик не получает такого права.
To safeguard competition in the markets downstream from the market where the concessionaire is active, equal treatment of users needs to be guaranteed and enforceable. Для защиты конкуренции на рынках всех звеньев цепочки, которые следуют за рынком, где действует концессионер, необходимо гарантировать и реально обеспечить равное отношение к пользователям.
Furthermore, the word "concessionaire" is sometimes used in the Guide to refer, generally, to entities which operate public infrastructure pursuant to a concession by the host Government. Кроме того, слово "концессионер" в некоторых случаях используется в Руководстве для обозначения всех категорий предприятий, которые занимаются эксплуатацией публичной инфраструктуры в соответствии с концессией, предоставленной правительством принимающей страны.
Where the concessionaire produces a commodity for further transmission or distribution by another service provider, the contracting authority may undertake to purchase that commodity wholesale at an agreed price and on agreed conditions. Если концессионер производит товар или услугу для дальнейшей передачи или распространения другим поставщиком услуг, то организация-заказчик может взять на себя обязательство делать оптовые закупки такого товара или услуги по согласованной цене и на согласованных условиях.
Больше примеров...