The computerization of the TIR Procedure is a project involving numerous stakeholders. |
Компьютеризация процедуры МДП представляет собой проект, в котором задействованы многочисленные заинтересованные стороны. |
(b) Computerization of the Labour Union Registry and related services in the Dominican Republic; |
Ь) компьютеризация реестра профсоюзов и соответствующих служб в Доминиканской Республике; |
During the period 1999-2000, the activities under the statistics subprogramme continued to consist of four main components: statistical information services, statistical development, coordination and public sector computerization. |
В период 1999-2000 годов деятельность в рамках подпрограммы по статистике по-прежнему состояла из четырех основных компонентов: статистические информационные услуги, развитие статистики, координация, а также компьютеризация государственного сектора. |
For example, the modernization and computerization of customs operations through the ASYCUDA (Automated System for Customs Data) programme has helped to simplify documentation and procedures for facilitating trade while strengthening customs controls and preserving revenue collection. |
Например, модернизация и компьютеризация таможенных операций с помощью программы внедрения Автоматизированной системы таможенных данных (АСИКУДА) содействует торговле за счет упрощения документооборота и порядка прохождения таможни, позволяя одновременно усилить таможенный контроль и поддерживать сбор поступлений на том же уровне. |
Computerization of the TIR transit procedure. |
компьютеризация транзитной процедуры МДП. |