| The advent of the information society has led to the computerization of libraries, turning them into modern information centres. |
Информатизация общества вызвала активную компьютеризацию библиотек, превращение их в современные информационные центры. |
| The Government's first priority task is to implement the President's programme on computerization of the system of secondary education. |
Первой приоритетной задачей государства является реализация государственной программы президента страны - информатизация системы среднего образования. |
| Computerization of transport requires corresponding expenditure by carriers (and in some cases by States as well). |
При этом информатизация при перевозках потребует соответствующих затрат перевозчиков (а в некоторых случаях и государства). |
| As for the question of detainees who remained in prison after serving out their sentences, the authorities were endeavouring to put an end to that situation and the computerization of the penitentiary system should help them to do so. |
Решая проблему заключенных, остающихся в тюрьме после истечения срока их наказания, власти пытаются покончить с этой практикой, и помочь в этом им должна информатизация пенитенциарной системы. |
| As part of a programme for the comprehensive computerization of the education system during the period 2007-2010, the following activities have been undertaken: |
В рамках реализации программы «Комплексная информатизация системы образования на 2007 - 2010 годы» осуществлялись: |