| The advent of the information society has led to the computerization of libraries, turning them into modern information centres. |
Информатизация общества вызвала активную компьютеризацию библиотек, превращение их в современные информационные центры. |
| Computerization of transport requires corresponding expenditure by carriers (and in some cases by States as well). |
При этом информатизация при перевозках потребует соответствующих затрат перевозчиков (а в некоторых случаях и государства). |
| Another contributing factor is the acceleration of the computerization of education in rural areas and the central and western regions. |
Во-вторых, расширяется информатизация учебного процесса в сельских школах центральных и западных частей страны. |
| 1.2 Computerization of the system for dispatching public documents, and immigration controls throughout the country. |
Информатизация системы рассылки национальных документов и механизмы контроля за миграцией в национальных масштабах. |
| Scientific and technological progress, industrialization and computerization in all areas of modern society have generated increasingly negative attitudes to history, culture and traditions, and are leading to values losing their importance in the world today. |
Развивающийся научно-технический прогресс, индустриализация и информатизация всех сфер современного общества - все это порождает рост негативного отношения к истории, культуре, традициям и ведет к девальвации ценностей в современном мире. |