| In practice, this fact, together with the long exact sequence property, is often used to compute the values of right derived functors. | На практике, этот факт, вместе с существованием длинной точной последовательности, часто используется для вычисления значений правых производных функторов. |
| Hence, the risk of adverse impacts on vegetation often has to be assessed using atmospheric transport models in conjunction with metrics developed to compute the risk of air pollution impacts on vegetation, such as critical loads and levels. | Таким образом, риск неблагоприятного воздействия на растительность зачастую приходится оценивать с использованием моделей атмосферного переноса в увязке с параметрами, разработанными для вычисления риска воздействия загрязнения воздуха на растительность, такими как критические нагрузки и уровни. |
| In the A-model of topological string theory, physically interesting quantities are expressed in terms of infinitely many numbers called Gromov-Witten invariants, which are extremely difficult to compute. | В А-модели топологической теории струн физически интересные величины (корреляторы, которыми определяется вероятность тех или иных процессов взаимодействия) выражаются через инварианты Громова - Виттена, которых бесконечно много и которые крайне сложны для вычисления. |
| In addition to performing the original ballistic trajectories they were hired to compute, the six female programmers soon became operators on the Los Alamos nuclear calculations, and generally expanded the programming repertoire of the machine. | Кроме вычисления баллистических траекторий, они также вскоре начали выполнять вычисления ядерных реакций Лос-Аламосской национальной лаборатории и расширяли область применения машины в целом. |
| Although the direct application of these formulas would require O(N2) operations, it is possible to compute the same thing with only O(N log N) complexity by factorizing the computation similarly to the fast Fourier transform (FFT). | Несмотря на то, что прямое применение формулы МДКП потребует O(N²) операций, можно произвести вычисления только O(N log N)-сложности, рекурсивно факторизируя вычисления, как в быстром преобразовании Фурье (БПФ). |
| For specific learning algorithms, it is possible to compute the gradient with respect to hyperparameters and then optimize the hyperparameters using gradient descent. | Для конкретных алгоритмов обучения можно вычислить градиент гиперпараметров и оптимизировать их с помощью градиентного спуска. |
| This allows them both to privately compute new isogenies from E {\displaystyle E} whose kernels are jointly generated by the two secret cyclic subgroups. | Это позволяет обеим сторонам секретно вычислить новые изогении из Е {\displaystyle E}, чьи ядра совместно сгенерированы с использованием двух секретных циклических подгрупп. |
| Given raw facts or data to actually answer questions, onehas to compute: one has to implement all those methods and modelsand algorithms and so on that science and other areas have built upover the centuries. | Даже имея сырые факты и цифры, для получения ответов кто-тодолжен их вычислить, а кто-то - реализовать все необходимые методы, модели, алгоритмы и прочее, что создано наукой в течение веков.[пишет: «кофеин»; на экране: состав и молекула] |
| The data label allows the system to compute an error term, the degree to which the system fails to produce the label, which can then be used as feedback to correct the learning process (reduce/minimize the error). | Пометки данных позволяют системе вычислить величину погрешности, то есть уровень, при превышении которого система не может воспроизвести пометку, кроме того, величина погрешности может затем быть использована как обратная реакция для корректировки процесса обучения (уменьшить/минимизировать ошибку). |
| Compute radiotelescope HPBW from above data fields | Вычислить значение НРВШ радиотелескопа по указанным данным |
| In particular, the deflation procedures that are used to compute officially reported growth rates are not well documented and the reliability of these figures is questionable. | В частности, не имеется подробных документов о методах дефлирования, используемых для расчета официально публикуемых темпов роста, а надежность этих данных сомнительна. |
| The Bessel algorithm shall be used to compute the 1 second average values from the instantaneous smoke readings, converted in accordance with paragraph 7.3.1. | Алгоритм Бесселя используют для расчета средних значений мгновенных показателей дымности за 1 с, преобразованных в соответствии с пунктом 7.3.1. |
| In addition, we will study the risk-models that can be used to compute the safety of individual records and a dataset. | Кроме того, мы планируем изучить модели рисков, которые могут использоваться для расчета степени безопасности отдельных записей и наборов данных. |
| Algorithm to compute cryptograms for confidentiality DOs | 5.4 Алгоритм расчета криптограмм для защиты конфиденциальности ОД |
| These empirical studies on the effect of improving transit systems on trade flows are now being complemented by econometric models which attempt to compute, for example, the elasticity of trade with respect to transport costs. | Эти эмпирические исследования, касающиеся влияния мер по совершенствованию систем транзитных перевозок на торговые потоки, в настоящее время дополняются эконометрическими моделями, используемыми, в частности, для расчета эластичности торговли по транспортным издержкам. |
| For most applications of hashing, it is necessary to compute the hash function for each value every time that it is hashed, rather than once when its object is created. | Для большинства приложений хеширования необходимо вычислять хеш-функцию для каждого значения каждый раз, когда требуется хеш, а не один раз, когда объект создаётся. |
| Iterative numerical algorithms for approximating roots of polynomials exist, such as Newton's method, but in general it is impractical to compute the characteristic polynomial and then apply these methods. | Существуют итеративные численные алгоритмы аппроксимации корней полинома, например, метод Ньютона, но в общем случае непрактично вычислять характеристический полином и применять к ним эти методы. |
| When necessary, the system is able, by using information received from pressure and temperature sensors, to compute and transmit information about the componentwise mass-flow rate of a gas-liquid medium to external systems. | При необходимости, система может с использованием информации от датчиков давления и температуры вычислять и передавать во внешние системы информацию о покомпонентном массовом расходе газожидкостной среды. |
| The imperative is not to figure out how to compute, but what to compute. | Необходимо выяснить не только то, как вычислять, но и что вычислять. |
| compute the income tax liabilities arising from individual and unincorporated businesses | вычислять подлежащие уплате суммы налогов с прибыли единоличных и неинкорпорированных предприятий |
| The ESC system uses this information as follows: Since the ESC system measures the car's speed and its lateral acceleration, it can compute the radius of the circle. | Система ЭКУ использует эту информацию следующим образом: поскольку система ЭКУ измеряет как скорость автомобиля, так и его боковое ускорение, она может рассчитать радиус круга. |
| Important merit of the matrix M {\displaystyle \mathbf {M}} is the fact that it allows to directly compute the frequency response of the equivalent network having the inductively coupled resonant circuits,. | Достоинством матриц М {\displaystyle \mathbf {M}} является то, что они позволяют непосредственно рассчитать частотную характеристику для эквивалентной схемы фильтра, содержащей индуктивно связанные колебательные контуры. |
| Since it then has the radius of the circle and the car's speed, the ESC system can compute the correct yaw rate for a car following the path. | На основании полученного радиуса круга и скорости автомобиля система ЭКУ может рассчитать правильный угол отклонения автомобиля, следующего по кругу, от заданного курса. |
| Select from which region the histogram will be computed here: Full Image: Compute histogram using the full image. Selection: Compute histogram using the current image selection. | Выбрать участок для расчёта гистограммы: Всё изображение: рассчитать гистограмму для всего изображения. Выделенное: рассчитать гистограмму для выделенного участка изображения. |
| It was possible to compute damage delay times due to the exceedance of the critical load of nitrogen. | Оказалось возможным рассчитать время запаздывания проявления ущерба, обусловленного превышением критической нагрузки по азоту. |
| The flexible software at the Experimental International Data Centre also makes it possible to compute and provide a number of different parameters to facilitate the evaluation of the IDC products. | Имеющееся в экспериментальном Международном центре данных гибкое программное обеспечение также позволяет рассчитывать и предоставлять ряд разных параметров, с тем чтобы облегчить оценку продуктов МЦД. |
| Some Parties stressed the need to develop a comprehensive energy balance to help compute GHG emissions in the energy sector on a continuous basis. | Несколько Сторон подчеркнули необходимость разработки комплексного энергетического баланса, с помощью которого можно было бы на постоянной основе рассчитывать выбросы ПГ в энергетическом секторе. |
| Additionally, there is the need to compute entitlements in multiple currencies; | Кроме того, необходимо рассчитывать пособия и льготы в нескольких валютах; |
| Changes in administrative cost structures, as well as changes in project management hours have resulted in the workload system being unable to accurately compute and monitor the real cost of executing each project. | Изменения структуры административных расходов, а также изменения времени, затрачиваемого на управление проектами, привели к тому, что при действующей системе определения рабочей нагрузки сотрудников по управлению проектами невозможно точно рассчитывать и контролировать реальные затраты на исполнение каждого проекта. |
| In addition it will compute the daily investment accounting entries, accruals and amortizations. | Кроме того, эта система будет рассчитывать относящиеся к инвестициям входящие бухгалтерские статьи, начисленные проценты и амортизацию. |
| There are a number of cryptographic hash functions that are fast to compute, such as SHA 256. | Существует множество криптографических хеш-функций (например, SHA-256), которые быстро вычисляются. |
| Given this s, we can compute the coordinates of 2(2P), just as we did above: 4P = (259851, 116255). | С учётом вычисленного s, вычисляются координаты точки 2(2P), так же, как это было сделано выше: 4P = (259851, 116255). |
| compute Cr' and H' from: | вычисляются Сг' и Н' по формуле: |
| The basic, single-step contrastive divergence (CD-1) procedure for a single sample can be summarized as follows: Take a training sample v, compute the probabilities of the hidden units and sample a hidden activation vector h from this probability distribution. | В целом один шаг контрастивной дивергенции (CD-1) выглядит следующим образом: Для одного образца данных v вычисляются вероятности скрытых элементов и применяется активация для скрытого слоя h для данного распределения вероятностей. |
| Structural analysis employs the fields of applied mechanics, materials science and applied mathematics to compute a structure's deformations, internal forces, stresses, support reactions, accelerations, and stability. | В структурном анализе используются теоретические концепции таких областей знаний, как прикладная механика, материаловедение и прикладная математика, с помощью которых вычисляются деформация конструкции, внутренние напряжения отдельных структурных компонентов, реакционные силы опорных элементов, стабильность конструкции. |
| Compute! praised the game's graphics and sound, calling it "a winner". | Compute! похвалил звук и графику игры, назвав её «победителем». |
| Windows Compute Cluster Server 2003 (CCS), released in June 2006, is designed for high-end applications that require high performance computing clusters. | Windows Compute Cluster Server 2003 (CCS), выпущенный в июне 2006 года разработан для высокотехнологичных приложений, которые требуют кластерных вычислений. |
| CoreOS also supports deployments on various hardware virtualization platforms, including Amazon EC2, DigitalOcean, Google Compute Engine, Microsoft Azure, OpenStack, QEMU/KVM, Vagrant and VMware. | Также CoreOS поддерживает установку на таких системах аппаратной виртуализации как Amazon EC2, DigitalOcean, Google Compute Engine, OpenStack, QEMU/KVM, Vagrant, VMware. |
| A: No, it will not, since the CUDA (Compute Unified Device Architecture) technology is only supported by GPU manufactured by NVIDIA. | А: Нет, т.к. технология CUDA (Compute Unified Device Architecture) поддерживается только в видеопроцессорах фирмы NVIDIA. |
| Compute! liked the PC version's graphics and sound card audio, but the reviewer-a fan of Marvel Comics-stated that the story was not as thought-provoking as the source material. | «Compute!» понравилась графическая версия ПК и звуковая карта, но рецензент - поклонник Marvel Comics - заявил, что история не была так же задумана как исходный материал. |
| The classic problem of celestial mechanics is to compute the orbit of a moon, given a known distribution of mass. | Классической проблемой небесной механики является вычисление орбиты луны, учитывая известное распределение массы. |
| It has a more complicated definition than circuit rank (closely related to the definition of tree-depth for undirected graphs) and is more difficult to compute. | Этот инвариант имеет более сложное определение, чем цикломатический ранг (тесно связанный с определением глубины дерева для неориентированных графов) и вычисление его существенно сложнее. |
| This made the project less suitable for computers that are not in operation for periods of several days, or for user accounts that do not allow BOINC to compute in the background. | Это делало проект менее подходящим для компьютеров, не работающих круглосуточно или где пользователи не разрешили вычисление в фоновом режиме. |
| The Hosoya index is #P-complete to compute, even for planar graphs. | Вычисление индекса Хосойи является Р-полной задачей даже для планарных графов. |
| For graphs of unbounded clique-width, it is NP-hard to compute the clique-width exactly, and also NP-hard to obtain an approximation with sublinear additive error. | Для классов графов с неограниченной кликовой шириной точное вычисление кликовой ширины является NP-трудной задачей, а также NP-трудно получить аппроксимацию с сублинейной аддитивной ошибкой. |
| In this context, programmable matter refers to compute models similar to cellular automata and lattice gas automata. | В таком понимании программируемая материя относится к моделям вычислений, похожих на клеточные автоматы и автоматы решетчатого газа. |
| In fact, they are starting to behave like the device that neurons use to compute, which is called an ion channel. | Фактически, они начинают вести себя так же, как элемент, который нейроны используют для вычислений, он называется ионный канал. |
| Hashcash is a cryptographic hash-based proof-of-work algorithm that requires a selectable amount of work to compute, but the proof can be verified efficiently. | Hashcash - это алгоритм доказательства правильности работы, требующий выборочного объёма данных для вычислений, но при этом доказательство может быть эффективно подтверждено. |
| Furthermore, there is often no need to compute φ {\displaystyle \varphi} directly during computation, as is the case with support vector machines. | Более того, часто нет необходимости вычислять φ {\displaystyle \varphi} прямо во время вычислений, как в случае метода опорных векторов. |
| This is - it's actually really this remarkable convergence between the devices that we use to compute in computers, and the devices that our brains use to compute. | Проблема в этом - действительно прослеживается заметное сходство между устройствами, которые мы используем для выполнения вычислений в компьютерах, и теми элементами, которые используются для этой цели мозгом. |
| Their paper describes a computing substrate that is composed of fine-grained compute nodes distributed throughout space which communicate using only nearest neighbor interactions. | Их статья описывает вычислительную подложку, состоящую из распределенных в пространстве мелкозернистых вычислительных узлов, которые общаются путём взаимодействия только с ближайшими соседями. |
| Jaguar's XT4 partition contains 7,832 compute nodes in addition to dedicated login/service nodes. | Раздел XT4 содержит 7832 вычислительных ячеек плюс вспомогательные ячейки для входа пользователей и обслуживания. |
| The frame with up to six compute nodes or four compute nodes and two Nile attach gateways was connected to neighboring frames with short ribbon cables. | Каркас вмещал до 6 вычислительных узлов или 4 вычислительных узла и 2 подключаемых шлюза были соединены с соседними каркасами коротким шлейфом. |
| Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer. | И ещё один, возможно, малоизвестный факт: вычислительные способности этой штуки не сильно отличаются от вычислительных способностей персонального компьютера. |
| Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer. | И ещё один, возможно, малоизвестный факт: вычислительные способности этой штуки не сильно отличаются от вычислительных способностей персонального компьютера. |