Never in a million years would I have thought that something with a density of 19.5 grams per cubic centimeter would compress. | Мне и в жизни не пришло бы в голову, что нечто с плотностью 19,5 граммов на кубический сантиметр можно ещё как-то сжать. |
So imagine that you take a star about 1.5 times the size of our Sun and then you compress all that material down into a very small space, about the size of Manhattan. | Если взять звезду в полтора раза больше Солнца и сжать все вещество в очень маленькое пространство, размером с Манхэттен, |
Compress punctuation and Japanese Kana | Сжать пунктуацию и японскую кану |
Next, compress and get medicine at a hospital that has a paste with a plaster adhesion not strong enough, you can get big on this tape than compress. | Далее, сжать и получить лекарства в больнице, которая имеет паста с штукатуркой сцепления недостаточно сильны, вы можете получить большой на этой ленте, чем сжать. |
And what's interesting to me about games is that I think we can take a lot of long-term dynamics and compress them into very short-term experiences. | В играх мне нравится то, что мы можем взять длительные процессы и сжать, пережить их за очень короткое время. |
To understand it better, we did a CT scan of the exoskeleton and showed that they can compress their body by over 40 percent. | Чтобы лучше это понять, мы сделали компьютерную томографию их экзоскелета и показали, что они выдерживают сжатие тела более чем на 40%. |
Nothing very complicated here - the functions are intuitive, simple and easy to use, making them ideal for situations where you need to quickly compress and decompress packets of binary data! | Здесь нет ничего сложного - функции интуитивны, все просто и легко в использовании, что делает это идеальным для ситуаций, где требуется быстрое сжатие и распаковка пакетов бинарных данных. |
Mechanical (cut, compress) | Механическая (резка, сжатие) |
Lossless compression, as its name suggests, will compress data in such a way that when decompressed the data will be exactly the same as before it was compressed; there is no loss of data. | Сжатие без потерь, как предполагает его имя, сжимает данные таким образом, что когда данные распаковываются, они остаются точно такими же, как были до сжатия; при таком сжатии отсутствует потеря данных. |
Lossless data compression will typically not compress a file as much as lossy compression techniques, and may take more processing power to accomplish the compression; these are the trade-offs one must consider when choosing a compression technique. | Сжатие без потерь, как правило, будет не так сильно сжимать данные, как методики сжатия с потерями, и может требовать больше мощности обработки для осуществления сжатия; решение о принятии той или иной методики сжатия каждый принимает для себя сам. |
I recommend a cold compress and digital pressure. | Я рекомендую холодный компресс и тонометр. |
Nurse, get this man a cold compress. | Медсестра, поставьте этому мужчине холодный компресс. |
It's a cold compress, it'll bring your fever down. | Это холодный компресс, я принесу что-нибудь жаропонижающее. |
Okay, get me a clean compress now, please. | Так, сейчас же найди мне чистый компресс, пожалуйста. |
I'd like for you to get Elisa's medicine, and your brother needs a compress too, right? | Купи там лекарство для Элизы... И ещё компресс для своего брата. |
In many instances lossless compression methods will simply not compress the data enough to be useful. | Во многих случаях методы сжатия без потерь просто не будут сжимать данные на достаточном уровне, чтобы быть эффективными. |
These lesions may compress the optic nerve, resulting optic disc swelling and progressive visual loss. | Эти повреждения могут сжимать зрительный нерв, результатом чего является отёк зрительного диска и прогрессирующая потеря зрения. |
petitchevalroux: In the same kind I did a tutorial on pngcrush that can compress the PNG lossless... | petitchevalroux: В том же рода я учебник по Pngcrush, которое может сжимать PNG без потерь... |
If you compress the spring all the way to its limit, it will snap back hard. | Если до упора сжимать пружину, она когда-нибудь с силой разожмётся. |
Lossless data compression will typically not compress a file as much as lossy compression techniques, and may take more processing power to accomplish the compression; these are the trade-offs one must consider when choosing a compression technique. | Сжатие без потерь, как правило, будет не так сильно сжимать данные, как методики сжатия с потерями, и может требовать больше мощности обработки для осуществления сжатия; решение о принятии той или иной методики сжатия каждый принимает для себя сам. |
The nodule collector will compress, break up and squeeze the harder underlying sediment layer. | Агрегат будет сдавливать, разламывать и прижимать более твердый подстилающий слой осадков. |
Where the bullet entered is not exactly where the radial nerve lies, but swelling can compress it and clearly there is a lot of swelling above the elbow. | Пуля в него не попала, но отек может его сдавливать, а гематома на локте довольно обширная. |
You can also compress that into a building block, as they did here. | Его тоже можно спрессовать в строительный блок, как это сделано здесь. |
And the idea was that you could take waste paper; you could compress it; and make briquettes that could be used for fuel. | Идея состояла в том, чтобы взять использованную бумагу, спрессовать её и сделать брикеты, которые могут использоваться как топливо. |
And the idea was that you could take waste paper; you could compress it and make briquettes that could be used for fuel. | Идея состояла в том, чтобы взять использованную бумагу, спрессовать её и сделать брикеты, которые могут использоваться как топливо. |
You can also compress that into a building block, as they did here. | Его тоже можно спрессовать в строительный блок, как это сделано здесь. |
Marta, will you prep a compress, please? | Марта, приготовьте повязку, пожалуйста. |
He was, like, ripping his clothes off, and I was all Meredith Grey, like, holding the bloody compress for him. | Он срывал с себя одежду, а я была прямо как Мередит Грей, держала ему окровавленную повязку. |