'Cause I can make it with a, you know, cherry compote. |
Потому как, я может быть могу сделать, знаешь, вишнёвый компот. |
There's a passion fruit compote if you want it. |
Есть компот из маракуйи если захочешь. |
I don't get it, did you nick the compote? |
Я что то не понял, ты компот зажилил, что ли? |
Compote dishes, Bertie! |
Бертик, еще тарелки на компот. |
At this situation, it wouldn't make any difference if you gave him compote. He's breathing his last gasps. |
Судя по тому, как выглядит наш господин Лазареску, ему можно вводить просто компот. |