Английский - русский
Перевод слова Compliancy

Перевод compliancy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Согласие (примеров 85)
All right, I'm interpreting your silence as tacit compliance. Я расцениваю твое безмолвие, как молчаливое согласие.
The eighth session of the Committee had noted that a working group on compliance had been established to develop compliance guidance, and that it had agreed to take up matters related to chemicals management. На восьмой сессии Комитета было отмечено, что для разработки руководящих указаний по вопросам соблюдения была учреждена рабочая группа по соблюдению и что эта группа выразила согласие заниматься рассмотрением вопросов, связанных с регулированием химических веществ.
New Zealand regrets that the negotiations to develop a compliance mechanism for the Biological Weapons Convention failed this year to agree on a draft protocol. Новая Зеландия выражает сожаление по поводу того, что на состоявшихся в этому году переговорах по разработке механизма для обеспечения соблюдения Конвенции о биологическом оружии так и не было достигнуто согласие в отношении проекта протокола.
However, the condition precedent of Free and Prior Informed Consent (FPIC) of the ICC/IP owning the domain should be secured and certified to by the NCIP with a Certification of Compliance. Для этого им требуется получить свободное, предварительно выраженное и осознанное согласие конкретных ОКК/КН, котороым принадлежат соответствующие территории, подтвержденное НККН, которая выдает Сертификат о согласованности проекта.
In Laayoune, MINURSO recently reached an agreement with the local authorities who provided their full consent to the work required to bring the Mission headquarters and logistics base into MOSS compliance. В Эль-Аюне МООНРЗС недавно удалось достичь договоренности с местными властями, давшими свое полное согласие на принятие мер с целью приведения штаба Миссии и базы материально-технического снабжения в соответствие с минимальными стандартами безопасности жизнедеятельности.
Больше примеров...