Английский - русский
Перевод слова Colossus

Перевод colossus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колосс (примеров 54)
Colossus takes his finger off that button, and this whole building becomes a pile of rubble and bodies. Колосс снимет палец с этой кнопки и все здание станет грудой щебня и тел.
So the good news that nobody has to be afraid of Germany is accompanied by bad news: Unintentionally, the colossus is exerting a kind of passive hegemony; his lethargy is slowing down Europe's dynamism. Поэтому хорошая новость о том, что никому не нужно бояться Германии, пришла в сопровождении плохих новостей. Сам того не желая, колосс начинает устанавливать что-то вроде пассивной гегемонии, его апатия замедляет европейский динамизм.
Colossus can he think? Способен ли Колосс мыслить?
He has a healing factor and retractable claws, which he is able to cover with organic metal, much like Colossus. Как и у отца, у него имеются такие способности, как исцеляющий фактор и когти, которые он способен покрывать органической сталью, подобно той, которой покрывается Колосс.
If attacked against its sources of information or power, Colossus branch on its uninterruptible power supply which provides for all its needs. В случае нападения... информационной угрозе или отключения электроэнергии,... Колосс включает автономный источник питания,... который обеспечивает все его потребности.
Больше примеров...
Олосс (примеров 17)
We would know more the Soviet system by what means Colossus. ћы бы узнали больше о советском компьютере если бы сделали то, что хочет олосс.
Colossus and Guardian ordered his death. 'ранитель и олосс подписали смертный приговор.
And positive, is that Colossus has discovered everything. еще положительный момент в том, что олосс все обнаружил.
During your sleep, Colossus has established your calendar for the day. ѕока вы спали, олосс составил вам режим дн€.
He said that Colossus will speak! ќн сказал, что олосс собираетс€ выйти в эфир!
Больше примеров...
Гигант (примеров 3)
SPENCO bestrides the world like a colossus, with a barrel of crude under each arm. СПЕНКО стоит над миром как гигант, с бочкой сырой нефти в каждой руке.
Colossus, line one and a two and a three... Гигант, линия один, и два, и три...
"Why, Man, he doth bestride the narrow world like a colossus" might translate into "Он пишет о маленьком мире, словно сам гигант" можно перевести как:
Больше примеров...
Колоссу (примеров 5)
After a year's worth of appeals, the governor remains adamant... refusing to grant clemency to jazz colossus Wayne Cotrell. После целого года апелляций губернатор остается непреклонным... отказывая в предоставлении помилования джазовому колоссу Уэйну Котреллу.
Val Templeton stands astride the Central Valley like some latter-day Colossus. Вэл Темполтон стоит посреди Центральной долины подобно древнему Колоссу.
In your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar as a Colossus? Расскажи своими словами... почему Кассиус обращается к Юлию Цезарю как к Колоссу?
He will try in every way to steal the Colossus. Он будет стараться всячески подобраться к "Колоссу".
And what he wants more than anything is the Colossus. Он будет стараться всячески подобраться к "Колоссу".
Больше примеров...
The colossus (примеров 8)
The ability to climb enemies has drawn comparisons to Shadow of the Colossus. Способность забираться на врагов вызывает сравнения с Shadow of the Colossus.
Chen plays a wide variety of video games, but he names his greatest influences as Katamari Damacy, Ico and Shadow of the Colossus. Чен играет в разные игры, но он утверждает, что наибольшее влияние на него оказали игры Katamari Damacy, Ico и Shadow of the Colossus.
The International Game Developers Association nominated Resident Evil 4 for their best "Visual Arts" award, but lost the award to Sony's Shadow of the Colossus. Международная ассоциация разработчиков игр выставляла Resident Evil 4 в качестве лучшей за «Изобразительное искусство», однако проиграла награду игре Shadow of the Colossus.
Fumito Ueda, lead developer for Ico and Shadow of the Colossus, has stated that Half-Life 2 incorporates a natural setting , and the puzzles are incorporated in that natural setting, and the players don't get lost. Фумито Уэда (англ. Fumito Ueda), ведущий разработчик игр Ico и Shadow of the Colossus, заявил, что Half-Life 2 включает в себя «естественный сеттинг» и «головоломки, природным образом встроенные в сеттинг и не позволяющие игроку потеряться».
Film director Guillermo del Toro cited both Ico and Shadow of the Colossus as "masterpieces" and part of his directorial influence. Кинорежиссёром Гильермо дель Торо игры «Ico» и Shadow of the Colossus были названы «шедеврами», оказавшими на него непосредственное влияние.
Больше примеров...