| The Colosseum, Roman Forum, Piazza Navona and Via Condotti are also located nearby. | Колизей, Римский форум, площадь Пьяцца Новона и улица Виа Кондотти также находятся недалеко от отеля. |
| This bus goes to the Colosseum! | это автобтс едет в колизей! |
| The arbiter needs some lies that Colosseum tells its students. | Арбитру нужна ложь, которую "Колизей" преподносит своим студентам. |
| Blow up Colosseum Cinema? Smart. | Взрыв кинотеатра "Колизей"? |
| You see the Colosseum in the middle, the river Tiber. | Вы видите Колизей посередине, реку Тибр. |
| But six known thieves weren't seen drinking espresso outside the Colosseum. | Но 6 известных воров не были замечены попивающими эспрессо около Колизея. |
| Just a short walk away from the Colosseum, Monti Quarter, Via Nazionale, Via Cavour, and Termini Station, the hotel is set in an area literally packed with excellent restaurants, shops, famed attractions and lines of public transportation. | В нескольких шагах от Колизея, квартала Монти, Виа Национале, Виа Кавур и вокзала Термини, отель буквально окружён ресторанами, магазинами, достопримечательностями и остановками общественного транспорта. |
| We want you - to let us sue Colosseum. | Мы хотим, чтобы ты позволила нам подать иск против "Колизея". |
| The reality is the vast majority of Colosseum students end up worse off than before they started. | Реальность такова, что большинство студентов "Колизея" начинают жить еще хуже, чем до поступления. |
| This is a list of 350 Colosseum graduates who are ready to default collectively and suffer the consequences, unless you intervene with the Department of Education and the loan companies to settle their debts. | Это список из 350-ти выпускников "Колизея", которые готовы объявить забастовку по выплате долга и терпеть последствия, если вы не обратитесь в Департамент образования и кредитные организации для урегулирования их долга. |
| Located in the centre of Rome, in a privileged position between the Spanish Steps and the Colosseum, the hotel is set in the famous Via Nazionale. | Отель расположен в центре Рима, на знаменитой улице Виа Национале, между Испанскими Ступенями и Колизеем. |
| It's near the Colosseum. | Это рядом с Колизеем. |
| In between Esquilino and the Colosseum, this hotel is in the centre of the world's most historic, enchanting city. | Между Эсквилино и Колизеем - этот отель находится в центре самого старинного и завораживающего города в мире. |
| You want me to sue Colosseum? | Вы хотите, чтобы я судилась с "Колизеем"? |
| Or a Roman Colosseum for an unlimited series of virtual battles. | Или римским Колизеем бесконечно повторяющимся виртуальным битвам. |
| It was initially believed Spears would be added to the roster for The Colosseum at Caesars Palace. | Первоначально считали, что концерты будут проходить в The Colosseum at Caesars Palace. |
| After Cozy Powell decided to fold Hammer, Murray and Airey joined a revamped version of the British jazz rock band Colosseum, named Colosseum II. | После того как Кози Пауэлл решил распустить группу Наммёг, Маррей и Эйри присоединились к обновлённой версии британской джаз-роковой группы Colosseum, названной Colosseum II и возглавленной барабанщиком Джоном Хайсмэном. |
| Colosseum (4km): Built in the Roman Empire it is the largest amphitheatre, with a capacity of up to 50,000 spectators. | Колизей (Colosseum) 4км. Построенный во времена Римской империи самый большой амфитеатр вмещающий 50000 посетителей. |
| The fully-refurbished hotel is housed in a large, historical building, situated within walking distance of the Opera Theatre, the Colosseum, the Roman Forum and the charming Trevi Fountain. | Обстановка отеля недавно была полностью обновлена. Отель располагается в просторном историческом здании, в нескольких шагах от Оперы, Колизея (Colosseum), Римского форума (Roman Forum) и очаровательного фонтана Треви (Trevi). |
| In Pokémon Colosseum, there is a Colosseum at the back of Phenac City. | В Pokémon Colosseum имеется Колизей, расположенный за городом Пенак (англ. Phenac City). |