| They're the starved lions, and you and Derek just stepped into the colosseum. | Они изголодавшиеся львы, а ты и Дерек попали в Колизей. |
| Description The Colosseum, Foro Romano and Vittorio Emanuele are the most important sites to hit while visiting Rome. | Описание Колизей, Форо Романо и Витторио Эмануеле - самые важные достопримечательности в Риме. |
| From La Griffe Hotel's prominent location you may leisurely discover the most renowned landmarks in Rome, such as the Spanish Steps, the Colosseum, Piazza Venezia, Quirinale Palace, and the Imperial Forum - to quote just a few - on foot. | Расположение отеля La Griffe позволяет Вам с лёгкостью дойти до всех известных исторических достопримечательностей Рима, таких как: Испанские Ступени, Колизей, Пьяцца Венеция, дворец Квиринале и здание Форума. |
| So veterans can go to Colosseum for no money out of pocket. | А демобилизованные могут поступать в "Колизей" без денег в кармане. |
| Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University. | Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей". |
| Via dei Santissimi Quattro, near the Colosseum. | Виа дей Сантиссими-Куаттро, возле Колизея. |
| This 3-star hotel is just a short walk from the Spanish Steps, Trevi fountain, Colosseum, Roman Forum and other world famous historical monuments and shopping districts. | Этот трёхзвёздочный отель находится в нескольких минутах ходьбы от Испанских Ступеней, фонтана Треви, Колизея, Римского Форума и других всемирно известных исторических монументов и торговых районов. |
| Cataclysms could also occur with smaller objects, so Congress now asks NASA to locate all NEOs 500 feet in diameter, as wide as the roman Colosseum. | Вот почему Конгресс теперь просит НАСА отслеживать все объекты диаметром 150м - это размер римского Колизея. |
| Other attractions - Trastevere, Piazza di Spagna, Piazza Navona, the Pantheon, the Trevi Fountain, Galleria Borghese and the Colosseum - are just a few hops away by bus or metro. | В нескольких остановках на метро или на автобусе можно добраться до Трастевере, площади Испании, площади Навоны, Пантеона, фонтана Де Треви, галереи Боргезе и Колизея. |
| Among the more eye-catching apartment houses are the curved facades of The Colosseum and The Paterno and the Cliff-Dwellers Apartments at 96th Street, with mountain lions and buffalo skulls on its friezes. | Среди архитектурных решений, которые особенно притягивают взгляды прохожих, можно назвать искривлённые фасады «Колизея» и «Патерно», а также дом Клиффа-Двеллерса на 96-й улице с черепами львов и буйволов на фризе. |
| Located in the centre of Rome, in a privileged position between the Spanish Steps and the Colosseum, the hotel is set in the famous Via Nazionale. | Отель расположен в центре Рима, на знаменитой улице Виа Национале, между Испанскими Ступенями и Колизеем. |
| It's near the Colosseum. | Это рядом с Колизеем. |
| The residence enjoys a strategic position between the ancient Roman Forum and Colosseum complex and the renowned Trevi Fountain. | Он удачно расположен между древним Римским Форумом и Колизеем, и знаменитым фонтаном Треви. |
| Our bed and breakfast are located in the Esquilino quarter, in the center of Rome, just a few steps away from the Basilica di Santa Maria Maggiore, between the Colosseum and Termini train station. | Наши квартиры расположены в районе Есквилино, в центре Рима, в нескольких шагах от Базилики ди Санта Мария Магджиоре, между вокзалом и Колизеем. |
| Or a Roman Colosseum for an unlimited series of virtual battles. | Или римским Колизеем бесконечно повторяющимся виртуальным битвам. |
| It was initially believed Spears would be added to the roster for The Colosseum at Caesars Palace. | Первоначально считали, что концерты будут проходить в The Colosseum at Caesars Palace. |
| The tour was a success and Lynott asked Moore to stay on, but he returned to his previous band, Colosseum II. | Тур был успешным, и Лайнотт попросил Мура остаться, но тот вернулся к своей прежней группе Colosseum IIruen. |
| The game was released in some parts of Europe as Pokémon Memory Magic due to translation problems, and Europeans only could get the game by using points from Nintendo of Europe's loyalty program, or by buying the Pokémon Colosseum Mega Pack. | Игра также продавалась в некоторых странах Европы под названием Pokémon Memory Magic (название сменилось из-за проблем с переводом), к тому же, европейцы могли покупать игру, используя баллы Программы лояльности Nintendo of Europe или покупая набор Pokémon Colosseum Mega Pak. |
| Several live recordings of this group were released as V.S.O.P, V.S.O.P. The Quintet, V.S.O.P. Tempest in the Colosseum (all 1977) and V.S.O.P. Live Under the Sky (1979). | Несколько записей этих концертов были изданы в серии VSOP: VSOP: The Quintet, VSOP: Tempest in the Colosseum (оба - 1977 года) и VSOP: Live Under the Sky (1979 года). |
| The fully-refurbished hotel is housed in a large, historical building, situated within walking distance of the Opera Theatre, the Colosseum, the Roman Forum and the charming Trevi Fountain. | Обстановка отеля недавно была полностью обновлена. Отель располагается в просторном историческом здании, в нескольких шагах от Оперы, Колизея (Colosseum), Римского форума (Roman Forum) и очаровательного фонтана Треви (Trevi). |