| Planet Vinci is basically a single colossal university. | В общем, планета Винчи - один огромный университет. |
| The country has lost 2,000 lives and sustained colossal damage to property. | В стране погибло 2000 человек, и огромный ущерб был нанесен имуществу. |
| A colossal Gaul that doesn't need to drink the potion again. | У них есть огромный галл, которому эликсир не нужен. |
| It is true that this precious stone has colossal interests behind it; even the slightest suspicion could well lead to anathema or even to punishment. | Данный драгоценный камень действительно вызывает огромный интерес к себе; даже малейшее подозрение может повлечь за собой проклятье и наказание. |
| The more flagrant ones are the so-called economic policies of the Supreme Soviet, its decisions on the budget, privatization, there are many others that deepen the crisis, cause colossal damage to the country. | Наиболее вопиющей является так называемая экономическая политика Верховного Совета, его решения по бюджету, приватизации, многие другие усугубляют кризис, наносят огромный вред стране. |
| The Amazing Colossal Man was released by a new company whose name was much bigger than its budgets. | Фильм «Невероятно огромный человек» был выпущен новой студией, чьё имя было гораздо большим, чем их имеющийся бюджет. |
| Yes. It's colossal. | Да, он огромный. |
| The Colossal Titan can only destroy the gates. | Огромный титан может пробить только их! |
| Colossal tooth whitener, mega deodorant, humungous acne cream... | Громадный отбеливатель для зубов, мега-дезодорант, огромный крем от прыщей... |