| Many conflicts took place between the latter and the rest, and the great empire's colossal collapse left a bitter taste in the mouths of all. | Между турками и остальными народами произошло множество конфликтов, и колоссальный крах великой империи оставил у всех горький привкус. |
| But the project had a lot of problems, like structural issues, a series of contractors, and eventually he saw his pet project as a colossal failure. | Но у проекта было много проблем, как структурные проблемы, цепь подрядчиков, и в конце концов он понял, что его любимый проект - колоссальный провал. |
| There is not a single indicator that suggests that that colossal increase has made the world more secure and human rights more widely enjoyed. | Нет ни одного свидетельства того, что этот колоссальный прирост сделал мир более безопасным, а осуществление прав человека - более широким по масштабу. |
| Admiral Mike Mullen, the US Chairman of the Joint Chiefs of Staff, recently defined America's colossal fiscal deficits as the biggest threat to its national security. | Адмирал Майк Мюллен, командующий Объединенным комитетом начальников штабов США, недавно сказал, что колоссальный налогово-бюджетный дефицит Америки является главной угрозой ее национальной безопасности. |
| If this machine does run down there will be the most colossal release of energy. | Если машина остановится, произойдёт колоссальный выбрас энергии. |
| Planet Vinci is basically a single colossal university. | В общем, планета Винчи - один огромный университет. |
| The country has lost 2,000 lives and sustained colossal damage to property. | В стране погибло 2000 человек, и огромный ущерб был нанесен имуществу. |
| The Amazing Colossal Man was released by a new company whose name was much bigger than its budgets. | Фильм «Невероятно огромный человек» был выпущен новой студией, чьё имя было гораздо большим, чем их имеющийся бюджет. |
| Yes. It's colossal. | Да, он огромный. |
| The Colossal Titan can only destroy the gates. | Огромный титан может пробить только их! |
| At the Eastern edge of the bulge is a colossal tear in the crust of the red planet. | На восточном краю плато имеется гигантский разлом коры Марса. |
| Maybe play some miniature golf or colossal tennis? | Может сыграем в мини-гольф или гигантский теннис? |
| But my colossal scheme remains as it was. | Но мой грандиозный план не изменился. |
| But my colossal scheme remains as it was. | Но грандиозный план остался неизменным. |
| There's going to be a massive explosion, and a colossal radiation leakage. | Собирается быть грандиозный взрыв, и колоссальное лучевое излучение. |
| Fry, is my colossal eye too big? | Фрай, мой громадный глаз слишком большой? |
| A colossal, elemental beast. | Громадный, неуправляемый зверь. |
| Colossal tooth whitener, mega deodorant, humungous acne cream... | Громадный отбеливатель для зубов, мега-дезодорант, огромный крем от прыщей... |
| This vast barrier of rock and ice is so colossal it shapes the world's climate. | Этот громадный барьер из камня и льда настолько значителен, что он формирует мировой климат |
| Having finished Colossal Cave Adventure, they began to search for something similar, but found the market underdeveloped. | Расправившись с Colossal Cave Adventure, они начали искать похожие игры, однако быстро пришли к выводу, что эта ниша рынка ещё никем не занята. |
| Its name was chosen as a wry poke at an earlier, rather bloated, editor called "Colossal Typewriter". | Его название было выбрано в качестве пародии на название более раннего редактора под названием «Colossal Typewriter». |
| On June 11, 2010, Levi Benton announced that there would be a track on the new album called "Colossal" and that the album would be called Monument and confirmed its release to be on August 17th of that year. | 11 июня 2010 Леви Бентон объявил о выходе нового трека «Colossal» и сообщил название нового альбома «Monument», а также назвал дату релиза - 17 августа 2010 года. |
| It offered reflections and new ideas on the future of history and on the future of the future, within the themes of 'The Better You', 'Colossal Data' and 'The Memory of Technology'. | Он предлагал размышления и новые идеи насчет будущего истории и будущего будущего, в рамках темы «The Better You», «Colossal Data» и «The Memory of Technology». |
| In 1975-76, Will Crowther programmed a text game named Colossal Cave Adventure (also known as Adventure). | В 1975-1976 годах Уилл Кроутер (англ.)русск. создал первый текстовый квест - Colossal Cave Adventure (также известный как ADVENT). |