From the Fontanka side to this day there is an open colonnade with a driveway into the courtyard. | Со стороны Фонтанки и по сей день имеется открытая колоннада с проездом во двор. |
The colonnade rests on the relief belt between the first and second floors. | Колоннада опирается на рельефный пояс между первым и вторым этажами. |
As much as I like The Colonnade, I'm not sure Dad's ready to move yet. | Мне, конечно, нравится Колоннада, но не уверен, что отцу стоит туда переезжать. |
The Thermal Spring Colonnade), as its name implies, conceals the most abundant and best-known spring in Karlovy Vary. | Вржидельни колоннада, как можно догадаться из самого названия, скрывает самый большой и самый знаменитый источник Карловых Вар. |
The colonnade? - Yes, by the colonnade. | Да, там еще колоннада. |
Hotel G-REX is situated on the edge of the Spa colonnade, close to the park. | Отель G-REX расположен на краю курортной коллонады, близко от парка. |
The museum is located in the neighbourhood of the eastern wing of the colonnade, approximately 100 metres from the main road Prague- Kladno. | Музей соседит с восточным крылом коллонады, приблизительно 100 м от центральной дороги Прага - Кладно. |
I'm going into the colonnade. | Я пойду на коллонаду. |
Located in the heart of Karlovy Vary, the luxurious Wellness & Spa Hotel Ambiente* gives its guests a choice of 37 comfortable, elegantly furnished rooms or suites with magnificent views of the spa colonnade. | Расположенный в сердце Карловых Вар люкс отель Амбиенте предоставляет гостям 37 комфортных номеров, обставленных с элегантностью и вкусом и апартаменты с чудесным видом на курортную коллонаду. |
The Mill Colonnade (Mlýnska kolonáda) is just a few steps away. | За пару минут вы дойдете к Мельничной колоннаде. |
Its original name the Spa Spring was later changed to the Franz Joseph I Spring. An alcove covering this spring is situated between Spa III and the mill Colonnade. | Раньше его называли Курортным, затем Франца Иосифа I. Альтанка с источником расположена между Лазнями III и Мельничной колоннадой. |
Soon, you will arrive at the largest, best known and most popular Karlovy Vary colonnade - the Mill Colonnade. | Через минуту Вы доберетесь к самой большой, известной и любимой карловарской колоннаде - Мельничной колоннаде. |
The spring even had its own colonnade called the New Spring Colonnade that was later reconstructed and called the Mill Colonnade. | Существовала и колоннада Нового источника, которая позже была перестроена и названа Мельничной. |
Following some landscaping modification, this spring was taken to the place of the present-day Mill Colonnade. | После планировки местности его вода была подведена к нынешней Мельничной колоннаде. |