| The largest, best known and most popular esplanade is Mill Colonnade. | Самым большим, знаменитым и популярным променадом является Млинская колоннада. |
| The central colonnade is similar to architectural decision at the railway stations in Simferopol and Sochi. | Центральная колоннада схожа с аналогичным архитектурным решением на железнодорожных вокзалах в Симферополе и Сочи. |
| He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade. | Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада. |
| Leave the church and go back around the Thermal Spring until you get to the Market Colonnade. | Рыночная колоннада была построена в 80-е годы 19 века в швейцарском стиле, как временное решение для защиты источника. Нынешняя постройка, строительство которой было завершено в 1991 году, копирует первоначальную. |
| It most likely strikes your mind that the Thermal Colonnade is the place where the Thermal Spring makes its way to the surface. | Как Вы уже, конечно, поняли, Вржидельная колоннада является тем местом, где Вржидло выходит на поверхность. |
| Hotel G-REX is situated on the edge of the Spa colonnade, close to the park. | Отель G-REX расположен на краю курортной коллонады, близко от парка. |
| The museum is located in the neighbourhood of the eastern wing of the colonnade, approximately 100 metres from the main road Prague- Kladno. | Музей соседит с восточным крылом коллонады, приблизительно 100 м от центральной дороги Прага - Кладно. |
| I'm going into the colonnade. | Я пойду на коллонаду. |
| Located in the heart of Karlovy Vary, the luxurious Wellness & Spa Hotel Ambiente* gives its guests a choice of 37 comfortable, elegantly furnished rooms or suites with magnificent views of the spa colonnade. | Расположенный в сердце Карловых Вар люкс отель Амбиенте предоставляет гостям 37 комфортных номеров, обставленных с элегантностью и вкусом и апартаменты с чудесным видом на курортную коллонаду. |
| The Mill Colonnade (Mlýnska kolonáda) is just a few steps away. | За пару минут вы дойдете к Мельничной колоннаде. |
| Its original name the Spa Spring was later changed to the Franz Joseph I Spring. An alcove covering this spring is situated between Spa III and the mill Colonnade. | Раньше его называли Курортным, затем Франца Иосифа I. Альтанка с источником расположена между Лазнями III и Мельничной колоннадой. |
| Soon, you will arrive at the largest, best known and most popular Karlovy Vary colonnade - the Mill Colonnade. | Через минуту Вы доберетесь к самой большой, известной и любимой карловарской колоннаде - Мельничной колоннаде. |
| The spring even had its own colonnade called the New Spring Colonnade that was later reconstructed and called the Mill Colonnade. | Существовала и колоннада Нового источника, которая позже была перестроена и названа Мельничной. |
| Following some landscaping modification, this spring was taken to the place of the present-day Mill Colonnade. | После планировки местности его вода была подведена к нынешней Мельничной колоннаде. |