| Every Federation colonist knows you do not go out alone at night. | Каждый федеральный колонист знает, что вечером лучше остаться дома. |
| In 1638, John Harvard, a childless colonist, bequeathed to the colony his library and half of his estate as a contribution to the college, which was consequently named in his honor. | В 1638 году, Джон Гарвард, бездетный колонист, завещал колонии свою библиотеку и половину своего имения в качестве вклада в фонды колледжа, который впоследствии был назван в его честь. |
| Using the mass transmitter (a device that creates "everything necessary for life" for free), the colonist orders shaving razors which arrives at a huge shipping cost. | Развернув массопередатчик (устройство, передающее «всё необходимое для жизни абсолютно бесплатно по контракту»), колонист заказывает бритву для бритья, получив при этом большой счёт за покупку. |
| On October 8, 1607, colonist John Hunt drew a map of the colony. | Ещё 8 октября 1607 года колонист Джон Хант, записанный в списке поселенцев как «чертёжник», нарисовал карту колонии. |
| The colonist uses batteries from his life supplies to reactivate the robot, and together they are left alone on the surface of a lifeless planet. | Колонист подсоединяет блок аварийного энергопитания к отключённому роботу, и они вместе остаются греться на поверхности заснеженной планеты. |