Английский - русский
Перевод слова Collectivism

Перевод collectivism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коллективизм (примеров 14)
Collectivism and comradery: All for one and one for all. Коллективизм и товарищеская взаимопомощь: каждый за всех, все за одного.
Some anarcho-communists (and collectivist anarchists as well) reject "individualism" and "collectivism" as illusory concepts. Многие анархо-коммунисты (равно как и анархо-коллективисты) отрицают разделённость понятий «индивидуализм» и «коллективизм» как иллюзорной игры слов.
The individual could not exist in isolation from society, and individual-centred human rights were not acceptable to a society which advocated collectivism under socialism. Человек не может существовать изолированно от общества, и для общества, которое ратует за социалистический коллективизм, индивидуалистский подход к правам человека неприемлем.
The Theory and Practice of Oligarchical Collectivism by Emmanuel Goldstein describes the Party's ideology as an oligarchical collective which "rejects and vilifies every principle for which the Socialist movement originally stood, and it does so in the name of Socialism". В книге «Теория и практика олигархического коллективизма» Голдстейн описывает идеологию партии как олигархический коллективизм, который «отвергает и чернит все принципы, для которых социалистическое движение существовало, и делает это от имени социализма» (на основе двоемыслия).
The collectivity of membership, as represented by the General Assembly, does not, on the basis of the delegation of power, lose the right to seek, through all available means, the correction of any failure that might arise in performing that responsibility. Коллективизм членского состава, представленного Генеральной Ассамблеей, отнюдь не подразумевает утрату им, в результате делегирования полномочий, права добиваться с помощью всех имеющихся в распоряжении средств исправления любого нарушения, которое может возникнуть в выполнении таких обязанностей.
Больше примеров...