Criminal coincidence, a couple days. |
Если это случайное совпадение, то на пару дней. |
Which makes it no longer a coincidence. |
Что значит, это не совпадение. |
I believe this was an irregularity, a coincidence. |
Я считаю, что это была ошибка, совпадение. |
Think it's a coincidence that's the one place Handsome's never been in trouble? |
Это совпадение, что Красавчика не видели только в одном месте? |
But the man who bought the knife used it to kill the that also a coincidence? |
Но человек, который купил этот нож, и потом им же убил отца - это что, тоже совпадение? |