That is the codicil that I discovered amongst the personal belongings of your former employee Lesley Ferrier. | А это кодицил, найденный мной в личных вещах вашего бывшего служащего Лесли Ферриера. |
The codicil that everyone thought was a forgery. | Кодицил, который все считали подделкой, да? |
The criminal Ferrier will make another version of the codicil substitute it for the original! | Преступник Ферриер... он сфабрикует другой кодицил... и подсунет его вместо подлинника! |
And the family Drake they contested the codicil? | И семья Дрейк оспорила этот кодицил, да? |
Yes, that's the codicil all right. | Да, это тот самый кодицил. |
This observation represents an important codicil to Smith's vision. | Это наблюдение представляет собой важное дополнение к мнению Смита. |
Of course, and you'll see there's a codicil. | Конечно, и ты увидишь, что там есть дополнение. |
Imperative 12, Codicil Six requires... | Предписание 12, дополнение 6 требует... |
And that's why you contested the codicil. | Вот почему он оспорил дополнение к завещанию. |
It is a codicil to the original will, drawn up in her own hand. | Это кодицил, дополнение к завещанию, написанное её собственной рукой. |