| Hey, I'm just a straight man that likes sucking cock. | Эй, я просто здоровый дядька, который любит сосать член. |
| When the client undresses, discreetly check his cock. | Когда клиент разденется, незаметно осмотри его член. |
| Yeah, I have to suck his cock! | Ага, мне же приходится член ему сосать! |
| If that man proves assassin, then I am Jupiter's fucking cock. | Из него такой же боец, как из меня член Юпитера. |
| Suck my cock, Sweetcheeks. Get out, you insolent little shit! | Соси мой член, Сладкие Щечки. |
| The cock himself killed his wife to implicate my cousin. | Петух сам убил свою жену, что бы замарать честь моего кузена. |
| There once was a cock and a hen who gave lunch to a goose in a pen. | Однажды петух и курица пригласили на ужин гуся. |
| Oh, cock marbles. | О, петух мрамора. |
| What's a blue cock? | Что за синий петух? |
| And that implies you've got a left cock and a right cock. | "Петух сидит слева, курочка справа"... |
| Just swing your cock with the same strength you swing your sword, and I'm sure all will be fine. | Просто вонзи ей свой хуй с такой же силой, как вонзаешь свой меч во врагов, и я уверен, все будет отлично. |
| If he wants to tuck his magical movie-star cock between his legs and do the pee-pee dance, I'm putting that on film, too. | И если, он захочет зажать свой волшебный, звездный хуЙ, между ног и станцевать танец маленьких утят, я это, тоже, внесу в фильм. |
| Prepare to suck the cock of karma! | Война на вас! Приготовься отсосать кармический хуй! |
| I would love to congratulate each and every one of you, but unfortunately Barbara's cock is all I can handle. | Я бы поздравил всех и каждую, но мне по силам лишь барбаровский хуй. |
| Cock, anus, ball-sack. | Хуй, жопа, яйца. Серьёзно? |
| With respect, you probably thought he kept his cock in his keks and all. | Со всем уважением, но вы, наверное, думали, что он и хер свой всегда в трусах держит. |
| The cock is a muscle. | Хер - это мышца. |
| But it's given also other names, such as cock prick dick or weenie. | В просторечии половой член, хрен, хер, пиписька. |
| We are hours away from getting our professional assholes jackhammered by Metro Capital's Milton Berle-size cock. | Через несколько часов наши задницы разорвёт в клочья громаднейший хер МетроКэпитал. |
| a big cock hard inside her ass. | заполучить большой толстый хер себе в жопу. |
| she kept trying to touch my cock. | она все время старалась потрогать мой петушок. |
| I was talking about chicken, but I said "cock." | Говорила про курочку, но сказала "петушок". |
| You met at The Cock Kindergarten? -That's right. | Вы встретились в детсаду "Петушок"? |
| What do you mean, "The Cock"? | Серьезно, "Петушок"? |
| Little Bo Cock Jockey and the Leakey Fucking Mingebox, go back to your desks and prepare to start briefing now. | Маленький Бо Петушок и Утекающая, блядь, Пилотка, пошли на место готовить пресс-конференцию. |
| Because, you see, I've got a great big cock. | Потому что, видишь ли, у меня огромный хрен. |
| If you want to keep Marty as a client, you will pull him off this deal now, because a year from now he is gonna fire your sorry ass for blowing off Veronica Bloom in favor of the air hostess, who's sucking his cock! | Если хочешь, чтобы Марти оставался твоим клиентом, сейчас же отстрани его от этого дела, потому что в противном случае через год вслед за Вероникой Блум он вышвырнет и твою жалкую задницу ради стюардессы, которая сосет его хрен! |
| Hearing you say "formidable cock" is such a turnoff that, honestly, I might never get wet again. | (воз) "Шикарный хрен" из твоих уст, если честно, напрочь отбивает всякое желание. |
| Not to rub salt in the wound, but I hear the groom-to-be has a gorilla-sized cock and a tongue like an octopus. | Не кайф сыпать соль на рану, но говорят, у женишка хрен здоровенный, как у гориллы, а язык типа щупальца у осьминога. |
| My father's cock! | Хрен ли мне с этого тона! |
| The one that looks like a cock's tail. | Она выглядит, как петушиный хвост. |
| The one that looks like a cock's tail. | Ту, что похожа на петушиный хвост. |
| Do we mention the stab cock? | А про петушиный нож? |
| Where's old Cock Eye? | Где старый Петушиный глаз? |
| "I want to suck your cock." | "Я хочу у тебя отсосать." |
| There's a special handful of pathetically desperate execs going cock jockey. | Есть такие топ-менеджеры, особенно опустившиеся, которые готовы отсосать. |
| Er, if I was going to suck someone's cock, trust me, it wouldn't be his. | Будь уверен, он был бы последним в списке тех, кому бы я хотела отсосать! |
| Anyone that says I'm homophobic can suck my cock. | Всякий, назвавший меня гомофобом, может отсосать мне хуй. |
| You suck my big cock? | Не хочешь отсосать большой член? |
| At 12 I wrote a letter stating I'd never touch a cock, because I found it gross. | В 12 лет я написала письмо, в котором говорила, что никогда не буду трогать пенис, потому что находила это мерзким. |
| Yes. Including your cock. | Да, включая пенис. |
| Mik, do you have a cock? | У него же есть пенис? |
| Shit off, you hairy dog's cock. | Отвали, волосатый собачий пенис. |
| Penis, shit, vagina, cock, wolf pussies. | Пенис, член, дырка, волчий проход. |
| (Hammers Cock) (Gasps) | (Взводит курок) (Задыхается) |
| Just... cock the hammer... and aim like I taught you. | Просто... взведи курок и прицелься, как я тебя учил. |
| You got to cock it. | Тебе надо взвести курок. |
| You don't have to cock it. | Курок взводить не нужно. |
| Well, then, you had better cock your piece. | А. Ну тогда надо взвести курок. |
| That sounds rather cynical, Mr De Cock. | Звучит цинично, мистер Де Кок. |
| Mr De Cock, I assume you have some questions. | Мистер Де Кок, полагаю, у вас имеются вопросы. |
| It was either Hickie or Cock, usually followed by "sucker." | Оно было либо Хики либо Кок, и обычно сопровождалось словом "отстой". |
| Well, you bring the cock and I'll bring the tail. | Тогда вы приносите "кок", а я - "тейль". |
| Dr Kevin De Cock meets Francina, who is experiencing a number of medical complications, at Katutura State Hospital. | Д-р Кевин Де Кок беседует с Франсиной, у которой наблюдается ряд медицинских осложнений, во время посещения государственной больницы Катутура. |
| God, I just want to shove this up your cock! | Боже, мне так хочется отрезать тебе яйца! |
| 'Holy cock and balls! ' | "Святой член и яйца!" |
| Cock and... fucking balls in my mouth. | Хер и сраные яйца мне в рот. |
| On whether the Moon is made of cheese, on whether the cock crows three times before the dawn, and 12 hens lay addled eggs. | От того, сделана ли Луна из сыра, кричал ли петух на расвете три раза и снесли ли 12 кур испорченные яйца. |
| Yeah. Do you feel your cock where it wants to be every night? | "Ты не оставляешь свои яйца болтаться без дела" |