In the year 2029, chemical elements such as oxygen, carbon, gold, molybdenum, and cobalt were continually disappearing from Earth. | 2029 год, внезапно из Земли стали исчезать важные элементы, такие, как кислород, углерод, золото, молибден и кобальт. |
When cobalt is replaced by another metal or hydrogen, the name changes accordingly, as in ferrobamic acid or hydrogenobamic acid. | Когда кобальт заменяется на другой металл или водород, имя соответственно меняется, как в ферробамовой кислоте или гидрогенобамовой кислоте. |
Despite their vulnerability, least developed countries as a group account for a significant share of the world's strategic minerals, including oil, gas, coal, gold, silver, diamonds, bauxite, cobalt, uranium, coltan and many more. | Несмотря на уязвимость наименее развитых стран как группы, на их долю приходится значительная часть мировой добычи стратегических полезных ископаемых, включая нефть, газ, уголь, золото, серебро, алмазы, бокситы, кобальт, уран, колтан и многое другое. |
Cobalt, zinc, lead, emeralds, gold, silver, and coal are also mined. | Помимо меди в стране добываются также кобальт, цинк, свинец, изумруды, золото, серебро и уголь. |
Due to the special nature of this crime, the arch-heretic Thodin of the Ostral B pair will be tried in Cobalt Stadium | Вследствие особой природы совершенных преступлений, дело архиеретика Тодина с Острол-БиПи будет выслушано на стадионе Кобальт. |
Each of the two areas is comprised of clusters of cobalt crust blocks which are arranged in accordance with paragraphs 2 and 4 of regulation 12. | Каждый из двух районов состоит из групп блоков кобальтовых корок, скомпонованных в соответствии с пунктами 2 и 4 правила 12. |
With the money it costs to build one nuclear aircraft carrier, it would be possible to buy 3,500 to 4,000 pieces of nuclear magnetic resonance equipment for diagnoses, or 20,000 cobalt pumps for cancer treatment. | На средства, которые необходимы для постройки одного авианосца с ядерным оружием на борту, можно приобрести 3500-4000 комплектов диагностического оборудования, основанного на принципе отражения ядерного магнитного резонанса, или 20000 кобальтовых насосов для лечения рака. |
Such blocks shall be arranged in two groups of equal estimated commercial value and each such group of cobalt crust blocks shall be arranged by the applicant in clusters, as set out in paragraph 3 above. | Такие блоки компонуются в два комплекта равной предположительной коммерческой ценности, и каждый из этих комплектов блоков кобальтовых корок разбивается заявителем на группы, как указано в пункте З выше. |
Five contiguous cobalt crust blocks form a cluster of cobalt crust blocks. | З. Пять прилегающих блоков кобальтовых корок образуют сцепку блоков кобальтовых корок. |
The invention relates to methods for extracting nickel and cobalt from ores and can be used for processing oxidised nickel and cobalt ores. | Изобретение относится к способам извлечения никеля и кобальта из руд и может быть использовано при переработке окисленных никелевых и кобальтовых руд. |
You know, cobalt's my favorite color. | Знаешь, кобальтовый - мой любимый цвет. |
I'll put the cobalt blue out right away. | Я развешу кобальтовый синий прямо сейчас. |
You can use the cobalt rods for this? | Вы будете использовать для этого кобальтовый штырь? |
After the receipt of the documents, the defendant declared the contracts to be avoided since the cobalt sulphate was made in South Africa and the certificate of origin was wrong. | После получения документов ответчик заявил о расторжении договоров, поскольку кобальтовый сульфат был произведен в Южной Африке и сертификат происхождения содержал неверную информацию. |
5.5-millimeter cobalt chrome rod and alternating cross connectors. | Кобальтовый хромированный стержень на 5,5 мм и кросс-коннекторы. |
I'm told Iniko's investing in cobalt mines. | Говорят, Инико инвестирует в кобальтовые шахты. |
You can use the cobalt rods for this? | Ты используешь кобальтовые стержни? |
While searching for Peach, Mario and Luigi locate their younger selves, and agree to locate the crystal shards, which are remnants of the Cobalt Star which had been shattered during Peach's journey. | Во время поисков Пич, Марио и Луиджи находят маленьких себя, и соглашаются вместе искать осколки Кобальтовой звезды, которая была разрушена во время путешествия Пич. |
She's had cobalt. | Ей делали лучевую терапию кобальтовой пушкой. |
On March 2, 2010, GM announced a recall of 1.3 million compact cars in North America, including the Chevrolet Cobalt, because of power steering problems. | 2 марта 2010 года GM заявил об отзыве 1,3 млн компактных автомобилей в Северной Америке, в том числе Chevrolet Cobalt, из-за проблем с усилителем руля. |
The United States Environmental Protection Agency classified the Cobalt as a subcompact car. | Согласно классификации американского Агентства по охране окружающей среды (The United States Environmental Protection Agency), Cobalt относился к субкомпактным автомобилям. |
Open Cobalt's reliance on Squeak's generalized storage allocator and garbage collector makes it highly efficient in real-time and allows reshaping of objects to be done safely. | Надежда Open Cobalt на generalized storage allocator Squeak'a и сборщик мусора делает эффективным управление в реальном времени и позволяет безопасно изменять вид объектов. |
The new Cobalt SS features a 260 hp (194 kW) turbocharged engine, replacing the Supercharged engine which was offered from 2005-2007. | Новый Cobalt SS получает мотор 260 л. с. (194 кВт) с турбонаддувом взамен прежнего (с нагнетателем), использовавшегося в 2005-2007 годах. |
Ever since developers have tried to keep the Cobalt project alive. | С тех пор разработчики стараются поддерживать продукты Cobalt. |