I recommend to the P6 Presidencies for 2007 that the co-ordinator maintains his informal role under the Presidencies for the remainder of 2007 and continues to consult on the issues covered in the list. |
Я рекомендую шестерым председателям 2007 года, чтобы Координатор сохранял свою неформальную роль при председательствах на оставшуюся часть 2007 года и продолжал консультироваться по проблемам, охваченным в перечне. |
The Co-ordinator should also have seen other Direct Provision Centres. |
Координатор должен был бы также посетить и другие центры прямого обслуживания. |
Co-ordinator: H.E. John Duncan, |
Координатор: Е.П. Джон Дункан, |
Co-ordinator, Ambassador Carlos Portales of Chile |
Координатор посол Чили Карлос Порталес |
Co-ordinator for the subject "Investigation of the Seas and Polar Regions" within the Research Board of BGR. |
Координатор темы «Исследования морей и полярных регионов» в рамках Исследовательского совета Федерального института геологии и природных ресурсов. |