Английский - русский
Перевод слова Co-chair

Перевод co-chair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сопредседатель (примеров 718)
Responding to a question about the task force's consideration of the costs of alternatives, Mr. Paul Ashford, co-chair of the Foams Technical Options Committee, observed that the issue was complex. Отвечая на вопрос, касающийся рассмотрения целевой группой вопроса о стоимости альтернатив, г-н Эшфорд, Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены пеноматериалов, отметил, что этот вопрос является весьма сложным.
The Co-Chair of the Committee, Vanessa Lawrence (United Kingdom), opened the session. Сессию открыла Сопредседатель Комитета Ванесса Лоуренс (Соединенное Королевство).
Mr. Talbot (Co-Chair) said that, more than four years after the start of the global financial and economic crisis, the world economy remained precarious. Г-н Талбот (сопредседатель) говорит, что более чем через четыре года после начала глобального финансово-экономического кризиса мировая экономика остается нестабильной.
Mr. T. Keating (United States), Co-Chair of the Task Force, chaired the business meeting of the Task Force. Сопредседатель Целевой группы г-н Т. Китинг (Соединенные Штаты) руководил работой делового совещания Целевой группы.
Allow me to begin by thanking you, Mr. Co-Chair, for your stewardship, guidance and support of the expansive development agenda of the United Nations, including the Millennium Development Goals. Позвольте мне, прежде всего, поблагодарить Вас, г-н Сопредседатель, за Ваше лидерство, руководство и поддержку в рассмотрении широкой повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Больше примеров...
Сопредседательствовать (примеров 17)
The President of the General Assembly at its sixtieth session invited the Permanent Representatives of Latvia and Yemen to co-chair the Open-ended Ad Hoc Working Group. Председатель Генеральной Ассамблеи на ее шестидесятой сессии предложил постоянным представителям Латвии и Йемена сопредседательствовать в Специальной рабочей группе открытого состава.
Mr. Olivio Dutra said that he felt honoured to co-chair the second session of the World Urban Forum in Barcelona. Г-н Оливио Дутра заявил, что считает для себя большой честью сопредседательствовать на второй сессии Всемирного форума городов в Барселоне.
The Government of Afghanistan has now articulated its vision for the Kabul Conference, which the United Nations has been requested to co-chair. Правительство Афганистана уже сформулировало свою позицию для Кабульской конференции, сопредседательствовать на которой оно просило Организацию Объединенных Наций.
As you know, ASEM was instituted in the first half of 1996 in Bangkok, precisely when Italy held the rotating presidency of the European Union, and it was therefore an honour once again to co-chair this Conference this year. Как вы знаете АСЕМ было учреждено в первой половине 1996 года в Бангкоке как раз тогда, когда Италия в порядке ротации занимала пост Председателя Европейского союза, и поэтому для нее было честью вновь сопредседательствовать на этой конференции в этом году.
The delegation of Poland informed the Steering Body that Poland intended to assume the role of lead country for the Task Force. Poland envisaged co-chairing it with the United Kingdom in 2003, and would envisage assuming the chairmanship together with another co-chair. Делегация Польши проинформировала Руководящий орган о том, что Польша намерена взять на себя роль страны - руководителя Целевой группы. Польша предполагает сопредседательствовать в этой Группе с Соединенным Королевством в 2003 году и она готова председательствовать совместно с другим сопредседателем.
Больше примеров...
Со-председатель (примеров 4)
As the co-chair of Wayne enterprises, it is my profound privilege to present our host. Как со-председатель "Уэйн Энтерпрайзис", для меня огромная честь представить нашего главу.
Mr. Agus Haryono (Indonesia) (Co-Chair) г-н Агус Харионо (Индонезия) (со-председатель)
Mr. Martien Janssen (Netherlands) (Co-Chair) г-н Мартин Янссен (Нидерланды) (со-председатель)
So as mayor elect and co-chair of the music city music council, we thank you for being ambassadors on behalf of our city, and for your contributions to our greatest export, music. Итак, как избранный мэр и со-председатель городского совета музыки Благодарим вас, что вы являетесь послами От имени нашего города
Больше примеров...
Являются сопредседателями (примеров 10)
At the subnational level, UNMIS and UNICEF co-chair the Security Council resolution 1612 (2005) Sub-Task Force. На субнациональном уровне МООНВС и ЮНИСЕФ являются сопредседателями Целевой подгруппы по резолюции 1612 (2005) Совета Безопасности.
The Minister of Planning and Economic Affairs, the Minister of Internal Affairs and the Deputy Special Representative of the Secretary-General co-chair the Joint Steering Committee. Министр планирования и экономики, министр внутренних дел и заместитель Специального представителя Генерального секретаря являются сопредседателями Объединенного руководящего комитета.
The African Union and the ECCAS Mediator co-chair the International Contact Group on the Central African Republic, which held its inaugural meeting in Brazzaville, on 3 May 2013. Африканский союз и посредник ЭСЦАГ являются сопредседателями Международной контактной группы по Центральноафриканской Республике, первое заседание которой состоялось З мая 2013 года в Браззавиле.
UN-Habitat and UNEP co-chair a UN-Water task force on wastewater management, which was established in 2010 to facilitate coordination among United Nations entities and partners on wastewater management and water quality. ООН-Хабитат и ЮНЕП являются сопредседателями целевой группы «ООН-Водные ресурсы» по регулированию сточных вод, которая была учреждена в 2010 году для содействия координации между органами Организации Объединенных Наций и партнерами по вопросам регулирования сточных вод и качества водных ресурсов.
UN-Habitat and UNEP co-chair the UN-Water task force on wastewater management. ООН-Хабитат и ЮНЕП являются сопредседателями целевой группы механизма "ООН - водные ресурсы" по удалению сточных вод.
Больше примеров...