| Mr. Castle might just be right about CNI. |
Мистер Касл может быть прав насчет ИРС. |
| Well, we grew up together, but I was the one who went into CNI. |
Ну, мы выросли вместе, но это я пошел в ИРС. |
| Are you... are you saying Lance Delorca wasn't a CNI operative? |
Вы хотите сказать, что Лэнс Делорка не был оперативником ИРС? |
| You know Lance was CNI, right? |
Вы знаете, что Лэнс был из ИРС, да? |
| Lance was drawing on his experience as a ruthless CNI operative to play action heroes. |
Лэнс использовал навыки беспощадного оперативника ИРС, играя героев в боевиках. |