The expert from Italy presented a proposal to amend certain provisions of Regulation No. 110, which apparently were applicable to LPG and not to CNG fuel systems. | Эксперт от Италии представил предложение о внесении поправок в некоторые положения Правил Nº 110, которые, по всей видимости, применяются к топливным системам, работающим на СНГ, а не СПГ. |
Requirements for the installation of specific equipment for the use of compressed natural gas (CNG) in the propulsion system of a vehicle | 6.2.1 Требования к установке специального оборудования для использования сжатого природного газа (СПГ) в двигателе транспортного средства |
For safety reasons, all LNG tanks are necessarily equipped with an automatic valve also required for Liquefied Petroleum Gas (LPG), Hydrogen (H2) and Compressed Natural Gas (CNG). | По соображениям безопасности все баки СПГ в обязательном порядке оборудуются автоматическим клапаном, который требуется также для сжиженного нефтяного газа (СНГ), водорода (Н2) и сжатого природного газа (КПГ). |
The main options for the different transport modes are: liquefied petroleum gas (LPG), natural gas and biomethane (in the forms of CNG, LNG and GTL), electricity, biofuels and hydrogen. | Основными возможными видами топлива для разных видов транспорта являются: сжиженный нефтяной газ (СНГ), природный газ и биометан (в виде КПГ, СПГ и СЖТ), электроэнергия, биотопливо и водород. |
The representative of India mentioned about a large number of three wheeled vehicles fitted with retrofitment kits for CNG and LPG, which play on roads in South Asia. | Представитель Индии упомянул о том, что на дорогах Южной Азии эксплуатируется большое число трехколесных транспортных средств, оборудованных модифицированными комплектами для СПГ и СНГ. |
Although these regulations do not take into account the specialties of operation in vehicles for the carriage of dangerous goods, an equal level of safety for all fuel containers for LPG, CNG and LNG can be assumed. | Хотя в этих правилах не учитывается специфика эксплуатации транспортных средств при перевозке опасных грузов, можно предположить, что в случае всех топливных емкостей для СНГ, КПГ и СПГ обеспечивается равнозначный уровень безопасности. |
and positive ignition (LPG and CNG) engines) | зажиганием (СНГ и КПГ)) ООН |
8.3.1. The CNG container shall be equipped at least with the following components, which may be either separate or combined: | 8.3.1 Резервуар КПГ оснащают по крайней мере следующими элементами оборудования, которые могут устанавливаться отдельно либо быть выполнены в одном узле: |
There is no need for a separate ECU type approval, as is currently required for specific ECUs designed for compressed natural gas (CNG) or for LPG. | Нет необходимости предоставлять отдельные официальные утверждения типа БУД, как это в настоящее время требуется в отношении БУД, предназначенных для компримированного природного газа (КПГ) или для СНГ. |
The CNG gas discharge from a pressure relief device (temperature triggered) shall not be directed: | Не допускается отвод КПГ через предохранительный ограничитель давления (срабатывающий при заданной температуре): |
Alternative fuel Vesta CNG is a modification that allows using two types of fuel: compressed natural gas (methane) and gasoline. | Vesta CNG - модификация, позволяющая использовать два вида топлива: сжатый природный газ (метан) и бензин. |
The Piaggio Porter is a licensed version manufactured in Pontedera, Italy since 1992 (also known as the "Innocenti Porter" in passenger version), available also with diesel, LPG, CNG or electric motors. | Piaggio Porter это лицензированная версия, производимая в Италии с 1992 года (изначально как «Innocenti Porter»), доступный также с дизелем, LPG, CNG или электродвигателем. |
Following comments on the possibility of using the same symbol for liquefied petroleum gas and of adding the acronyms CNG or LPG to the sign, the Chairman of WP. asked delegates to consider the following questions for the next session: | Вместе с тем, в свете замечаний, высказанных в отношении возможности использовать тот же символ и для сжиженного нефтяного газа, но за счет добавления аббревиатур CNG или LPG, Председатель WP. предложил делегатам рассмотреть к будущей сессии следующие вопросы: |
Alongside the local distributor, TVAJA CNG, Aspro participated in the annual CNG Conference in Prague - an event that gathers the most important operators in the region. | Aspro продолжает расширять свое присутствие в этой стране. Вместе с местным дистрибьютором TVAJA CNG, приняли участие в ежегодной конференции по КПГ в Праге, который собирает основных участников рынка региона. |
This section of our homepage will introduce our product range for gas applications, such as noble gases (such as argon or helium), inert gases (nitrogen, for example) and compressed natural gases (CNG) or methane. | Этот раздел нашего интернет-сайта представит Вам широкий ассортимент оборудования для работы с благородными газами (аргон, гелий), инертным (азот) и природным газом/ сжатым природным газом CNG (метан). |