The clumsiness could be psychosomatic, stress, that happens. |
Неуклюжесть может проявляться по психосоматическим причинам, из-за стресса, такое случается. |
Your clumsiness appears to have saved me from electrocution. |
Похоже, твоя неуклюжесть спасла меня от удара током. |
Her boss was complaining about her clumsiness. |
Босс жаловался на её неуклюжесть. |
Well, I'm very glad to see that my clumsiness hasn't affected your dancing. |
Рада, что моя неуклюжесть не мешает Вам танцевать. |
He also wrote that he was the "most delightful artificial-intelligence program one could hope to meet, and his witty quips and general clumsiness are a frequent source of amusement" and that he is "splendidly voiced" by Merchant. |
Янг также написал, что персонаж был «самым восхитительным искусственным интеллектом, какой только можно было бы представить, и его остроумные шутки и общая неуклюжесть являются частой причиной веселья» и что он был «прекрасно озвучен» Мерчантом. |