| The clumsiness could be psychosomatic, stress, that happens. |
Неуклюжесть может проявляться по психосоматическим причинам, из-за стресса, такое случается. |
| Your clumsiness appears to have saved me from electrocution. |
Похоже, твоя неуклюжесть спасла меня от удара током. |
| Explains the clumsiness, degeneration of motor skills... |
Объясняет неуклюжесть, дегенерацию двигательных навыков... |
| We make my clumsiness the reason. |
Мы называем причиной мою неуклюжесть |
| Intense preoccupation with a narrow subject, one-sided verbosity, restricted prosody, and physical clumsiness are typical of the condition, but are not required for diagnosis. |
Интенсивная сосредоточенность на узкой тематике, односторонняя говорливость, бедность ритма и интонации речи и физическая неуклюжесть характерны для синдрома, но не требуются для постановки диагноза. |