Английский - русский
Перевод слова Clot

Перевод clot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тромб (примеров 142)
My hunch is he's got a post-operative clot. Подозреваю, что у него пост-операционный тромб.
That's not big enough to throw a clot. Этого не достаточно, чтобы послать тромб.
Late this afternoon, a clot traveled to Riley's lungs. Сегодня днем тромб перешел в лёгкие Райли.
The clot is causing hallucinations and messing with her emotions. Тромб мог вызвать галлюцинации и перепутать все её эмоции.
This is a big clot, Denny. Тромб слишком велик, Денни.
Больше примеров...
Сгусток (примеров 34)
Basically, we go in and pull the clot out. По сути, мы войдем внутрь и вытащим сгусток.
Clot in his brain could kill one of them without affecting the other. Сгусток в его мозге может убить одного из них не трогая остальных.
Opening the basket and grabbing the clot. Открываю и захватываю сгусток.
Every minute we wait to break up the clot in his brain increases the odds of his paralysis becoming permanent. С каждой минутой сгусток в могзе повышает шансы того, что он останется парализованным.
Maybe the wound threw a clot. Может быть, из раны в кровоток пошел сгусток.
Больше примеров...
Свертываться (примеров 2)
It's nice to know that I can still clot. Приятно знать, что я еще могу свертываться.
The aneurysm is beginning to clot and harden. Аневризма начинает свертываться и уплотняться.
Больше примеров...
Комок (примеров 3)
It could be a small clot. I just go in - это может быть маленький комок - мне просто нужно...
I go in and take out the clot, it'll just re-accumulate. Я войду и вытащу комок, он будет скапливаться снова.
The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки.
Больше примеров...