My hunch is he's got a post-operative clot. | Подозреваю, что у него пост-операционный тромб. |
That's not big enough to throw a clot. | Этого не достаточно, чтобы послать тромб. |
Late this afternoon, a clot traveled to Riley's lungs. | Сегодня днем тромб перешел в лёгкие Райли. |
The clot is causing hallucinations and messing with her emotions. | Тромб мог вызвать галлюцинации и перепутать все её эмоции. |
This is a big clot, Denny. | Тромб слишком велик, Денни. |
Basically, we go in and pull the clot out. | По сути, мы войдем внутрь и вытащим сгусток. |
Clot in his brain could kill one of them without affecting the other. | Сгусток в его мозге может убить одного из них не трогая остальных. |
Opening the basket and grabbing the clot. | Открываю и захватываю сгусток. |
Every minute we wait to break up the clot in his brain increases the odds of his paralysis becoming permanent. | С каждой минутой сгусток в могзе повышает шансы того, что он останется парализованным. |
Maybe the wound threw a clot. | Может быть, из раны в кровоток пошел сгусток. |
It's nice to know that I can still clot. | Приятно знать, что я еще могу свертываться. |
The aneurysm is beginning to clot and harden. | Аневризма начинает свертываться и уплотняться. |
It could be a small clot. I just go in - | это может быть маленький комок - мне просто нужно... |
I go in and take out the clot, it'll just re-accumulate. | Я войду и вытащу комок, он будет скапливаться снова. |
The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum. | Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки. |