Английский - русский
Перевод слова Climber

Перевод climber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Альпинист (примеров 43)
But the last climber on the team is a long way behind. Но последний альпинист из команды далеко позади.
This news was officially denied by the Chinese Mountaineering Association (CMA), but this report to a Japanese climber, who passed it on to Tom Holzel led to the first Mallory and Irvine Research Expedition in 1986, which was unsuccessful due to bad weather. Эта новость была официально опровергнута «Китайской альпинистской ассоциацией», но это сообщение получил японский альпинист, который в 1986 г. передал его Тому Холзелу (Tom Holzel) - руководителю поисковой экспедиции, которая была неудачной из-за погоды.
Would you like to say that the climber is a kind of man art? Хотите сказать, что альпинист это своего рода человек исскуства?
On 27 March 2014, the 52 years old French rock and urban climber Alain Robert, a.k.a. "the French Spider-Man", climbed the famous tower in 45 minutes. 27 марта 2014 года, 52-летний французский горный и городской альпинист Ален Робер, по прозвищу «французский Человек-Паук», взобрался на небоскреб за 45 минут.
Two weeks ago expedition leader Russell Brice put the first climber on the summit this season. Две недели назад, альпинист из экспедиции, возглавляемой Расселом Брайсом, первым покорил вершину в этом сезоне.
Больше примеров...
Скалолаз (примеров 17)
The star begins to fall in on itself, like a climber too tired to hold on to his rope. Звезда начинает сдаваться, как скалолаз, уставший держать веревку.
Quite the little climber, aren't you? Маленький скалолаз, не так ли?
Yes you delaesh is only because I'm the best climber than you! Да ты делаеш это только потому, что я лучший скалолаз, чем ты!
William Henry Holmes (December 1, 1846 - April 20, 1933) - known as W.H. Holmes - was an American explorer, anthropologist, archaeologist, artist, scientific illustrator, cartographer, mountain climber, geologist and museum curator and director. Холмс, Уильям Генри (1846-1933) - американский исследователь, антрополог, археолог, художник, тех-иллюстратор, картограф, скалолаз, геолог, куратор и директор музея.
When Kavu Climber comes into play, draw a card. Когда Скалолаз Каву входит в игру, возьмите карту.
Больше примеров...
Альпинистка (примеров 6)
Gorgeous, a mountain climber, yet funny and down-to-earth. Эффектная альпинистка, при этом забавная и практичная.
And she's a climber, so she could have gotten up that tree. И она альпинистка, могла залезть на то дерево.
Jan's a climber, Jon, she gets it. Джон, Джен альпинистка, она понимает.
[Narrator] The third lead climber of this Everest team... will be an accomplished young mountaineer from Barcelona. Третьим восходителем этой команды будет совершенная юная альпинистка из Барселоны.
Narrator: Lynn Verinsky, a professional climber, who appeared to be brimming with confidence. Диктор: Линн Верински, профессиональная альпинистка, кажется, преисполнена уверенности.
Больше примеров...
Восходитель (примеров 4)
A climber must always treat the mountain with respect... and use caution in the face of danger. Восходитель должен всегда относится к горе с уважением... и быть осторожным перед лицом опасности.
Step by step, by 6 o'clock morning, this obstinate Japanese climber had passed by the Pastukhov Rocks. Шаг за шагом, к шести часам утра этот упорный японский восходитель дошел до скал Пастухова.
Except for the Spanish climber, mentioned in the previous dispatch, the peak Somoni top has been reached by one Russian member more. Вершины п. Сомони кроме упоминавшегося в предыдущем сообщении испанского альпиниста, достиг еще один российский восходитель.
Expedition leader is Boris Sedusov, physicians are Serguei Bychkovsky and Boris Slepikovsky (the latter is climber as well), Serguei Bastin is painter, the others are climbers. Руководитель экспедиции - Борис Седусов, врач - Сергей Бычковский, Борис Слепиковский - тоже врач и одновременно восходитель, Сергей Бастин - художник, остальные - восходители.
Больше примеров...
Карьерист (примеров 3)
I thought he was a climber. Я думал, что он карьерист.
I mean, maybe she's more of a ladder climber than we thought. В смысле, может, она карьерист гораздо больше, чем мы думали.
But you can understand why people might look at that and, you know, decide he's a climber, someone who's always looking for the next rung up, someone who may not always be the most loyal. Но ты пойми, люди, глядя на это могут решить, что он карьерист, который вечно ищет следующую ступеньку наверх, что он человек, которому чужда преданность.
Больше примеров...
Climber (примеров 7)
Falling 'Crazy Climber' signs. Падающие надписи «Crazy Climber».
This robot is called CLIMBeR: Этот робот называется CLIMBeR.
This robot is called CLIMBeR: Cable-suspended LimbedIntelligent Matching Behavior Robot. Этот робот называется CLIMBeR. Кабельный МногоногийРазумный Робот Уравновешивающего Режима.
At TEDxNASA, Dennis Hong introduces seven award-winnning, all-terrain robots - like the humanoid, soccer-playing DARwIn andthe cliff-gripping CLIMBeR - all built by his team at RoMeLa, Virginia Tech. Watch to the end to hear the five creative secretsto his lab's incredible technical success. В TEDxNASA, Дэннис Хонг представляет семь отмеченныхнаградами вездеходных роботов - таких как играющего в футболгуманоида DARwIn или покорителя холмов CLIMBeR - всех построенныхего командой в RoMeLa, Техническом колледже Верджинии. Просмотритедо конца, чтобы услышать пять творческих секретов невероятныхтехнических успехов его лаборатории.
Excitebike, Donkey Kong, and Ice Climber, all released as e-Reader cards, were later released in cartridge form as part of the Classic NES Series on Game Boy Advance. Excitebike, Donkey Kong и Ice Climber были выпущены на e-cards, а позже и в составе Classic NES Series - сборника ремейков классических игр для NES на Game Boy Advance.
Больше примеров...
Карьеристка (примеров 4)
It's obviously just another social climber making a play for Chuck Bass. Это очевидно еще одна социальная карьеристка, пытающаяся соблазнить Чака Басса.
You wouldn't want these folks realizing you're a crook, not a social climber. Ты не хочешь что-бы эти люди узнали что ты мошенница а не обычная карьеристка.
It should've been a slap on the wrist, but you wanted to make a name for yourself... make an example of him... because you're a climber. Он должен был получить лишь выговор, но вы захотели сделать себе имя... поставить его в пример... потому что вы карьеристка.
Let me see if I got this straight, the drug dealing neurotic with the double life, the self-conscious follower, the abusive, womanizing sociopath, and finally the gold-digging social climber? Позвольте мне видеть если я все правильно поняла, торговлю наркотиками невротические с двойной жизнью, само-сознательным последователем, жестоким, социопат, бабник и, наконец, золото-копать карьеристка?
Больше примеров...
Горняком (примеров 2)
But now he's a man transformed into the finest climber I've ever seen. А сейчас он стал лучшим горняком из всех, что я видел.
Into the Alps, he combined with fellow climber Charly Gaul to extend the lead into Grenoble, and although French riders Henry Anglade and Jacques Anquetil cut their deficits, neither made up enough time to threaten Bahamontes' overall lead. В Альпах он объединил усилия с горняком Шарли Голем, чтобы увеличить разрыв в Гренобле, и кроме того французские гонщики Анри Англад и Жак Анкетиль сократили своё отставание, не отыграв достаточно времени, чтобы угрожать лидерству Баамонтеса в общем зачете.
Больше примеров...